ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 36:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    36:9 (35-10) ибо у Тебя источник жизни; во свете Твоем мы видим свет.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כי
    3588 עמך 5973 מקור 4726 חיים 2416 באורך 216 נראה 7200 אור׃ 216
    Украинская Библия

    36:9 (36-10) бо в Тебе джерело життя, в Твоїм світлі побачимо світло!


    Ыйык Китеп
    36:9 Анткени жамандык кылгандар кырылышат, ал эми Теңирден эмүттөнгөндөр жерди мураска алышат.

    Русская Библия

    36:9 (35-10) ибо у Тебя источник жизни; во свете Твоем мы видим свет.


    Греческий Библия
    οτι
    3754 οι 3588 πονηρευομενοι εξολεθρευθησονται οι 3588 δε 1161 υπομενοντες 5278 5723 τον 3588 κυριον 2962 αυτοι 846 κληρονομησουσιν 2816 5692 γην 1093
    Czech BKR
    36:9 Tuиnostн domu tvйho rozvlaћovбni bэvajн, a potokem rozkoљн svэch napбjнљ je.

    Болгарская Библия

    36:9 Защото у Тебе е изворът на живота, В Твоята светлина ще видим светлина.


    Croatian Bible

    36:9 site se pretilinom Doma tvojega, potocima svojih slasti ti ih napajaљ.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    :35,36; 55:23 Job 20:23-29; 27:13,14-23


    Новой Женевской Библии

    (9) истребятся. Соответствующее древнееврейское выражение, как правило, означает, что человек через изгнание или даже смерть перестанет быть частью своего народа, "истребится из народа своего" (см. Быт.17,14; Лев.7,20).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    9-11

    . "Уповающие на Господа" то же, что и "кроткие" (11 ст.), так как
    упование на Бога есть покорность Его водительству, подчинение своей воли Его указаниям. Они "наследуют землю" - перифраз всего второзакония, в котором наследие Палестиной, как землей обетованной, Богом назначается только для людей нравственно заслуживающих награды от Бога, для праведников.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET