SEV Biblia, Chapter 6:47
Todo aquel que viene a mí, y oye mis palabras, y las hace, os ensear a quin es semejante:
Clarke's Bible Commentary - Luke 6:47
Verse 47. I will show you] upodeixw, I will show you plainly. I will enable you fully to comprehend my meaning on this subject by the following parable. See this word explained Matt. iii. 7.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 47. Whosoever cometh to me , etc.] To be a disciple and follower: and heareth my sayings, and doth them ; (See Gill on Matthew 7:24). I will show you to whom he is like ; or to what thing he is like; so the Syriac and Arabic versions; though what follows seems better to agree with person than thing.
Matthew Henry Commentary
Verses 37-49 - All these sayings Christ often used; it was easy to apply them. We ought to be very careful when we blame others; for we need allowanc ourselves. If we are of a giving and a forgiving spirit, we shal ourselves reap the benefit. Though full and exact returns are made i another world, not in this world, yet Providence does what shoul encourage us in doing good. Those who follow the multitude to do evil follow in the broad way that leads to destruction. The tree is known by its fruits; may the word of Christ be so grafted in our hearts, that we may be fruitful in every good word and work. And what the mout commonly speaks, generally agrees with what is most in the heart. Thos only make sure work for their souls and eternity, and take the cours that will profit in a trying time, who think, speak, and act accordin to the words of Christ. Those who take pains in religion, found their hope upon Christ, who is the Rock of Ages, and other foundation can n man lay. In death and judgment they are safe, being kept by the powe of Christ through faith unto salvation, and they shall never perish __________________________________________________________________
Greek Textus Receptus
πας 3956 A-NSM ο 3588 T-NSM ερχομενος 2064 5740 V-PNP-NSM προς 4314 PREP με 3165 P-1AS και 2532 CONJ ακουων 191 5723 V-PAP-NSM μου 3450 P-1GS των 3588 T-GPM λογων 3056 N-GPM και 2532 CONJ ποιων 4160 5723 V-PAP-NSM αυτους 846 P-APM υποδειξω 5263 5692 V-FAI-1S υμιν 5213 P-2DP τινι 5101 I-DSM εστιν 2076 5748 V-PXI-3S ομοιος 3664 A-NSM
Vincent's NT Word Studies
47. I will shew you to whom he is like. Peculiar to Luke. See on Matt. vii. 24.
Robertson's NT Word Studies
6:47 {Hears and does} (akouwn kai poiwn). Present active participles. So in #Mt 7:24. (Present indicative.) {I will show you} (hupodeixw humin). Only in Luke, not Matthew.