SEV Biblia, Chapter 9:15
Y luego toda la multitud, vindole, se espant, y corriendo a l, le saludaron.
Clarke's Bible Commentary - Mark 9:15
Verse 15. Were greatly amazed] Probably, because he came so unexpectedly; but the cause of this amazement is not self- evident.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 15. And straightway all the people, when they beheld him , etc..] As soon as ever they saw him, to many of whom, especially those that followed him out of Galilee, he was personally known. Were greatly amazed ; either that he should come at that juncture, to assist and relieve his disciples, when the Scribes were triumphing over them, as some think; or rather, as others, on account of that remaining lustre and glory which was on his countenance, through his transfiguration, and not yet wholly gone off; like that which was on the face of Moses, when he came down from Mount Sinai: and running to him, saluted him ; wishing him all peace and prosperity, expressing their great joy at his coming to them; which was very desirable by them, and exceedingly pleasing to them, and especially at this time, as both their words and gesture showed.
Matthew Henry Commentary
Verses 14-29 - The father of the suffering youth reflected on the want of power in the disciples; but Christ will have him reckon the disappointment to the want of faith. Very much is promised to our believing. If thou cans believe, it is possible that thy hard heart may be softened, the spiritual diseases may be cured; and, weak as thou art, thou mayest be able to hold out to the end. Those that complain of unbelief, must loo up to Christ for grace to help them against it, and his grace will be sufficient for them. Whom Christ cures, he cures effectually. But Sata is unwilling to be driven from those that have been long his slaves and, when he cannot deceive or destroy the sinner, he will cause his all the terror that he can. The disciples must not think to do their work always with the same ease; some services call for more tha ordinary pains.
Greek Textus Receptus
και 2532 CONJ ευθεως 2112 ADV πας 3956 A-NSM ο 3588 T-NSM οχλος 3793 N-NSM ιδων 1492 5631 V-2AAP-NSM αυτον 846 P-ASM εξεθαμβηθη 1568 5681 V-API-3S και 2532 CONJ προστρεχοντες 4370 5723 V-PAP-NPM ησπαζοντο 782 5711 V-INI-3P αυτον 846 P-ASM
Vincent's NT Word Studies
15. Were greatly amazed (exeqambhqhsan). A word peculiar to Mark. See Introduction.
Robertson's NT Word Studies
9:15 {Were greatly amazed} (exeqambeqesan). First aorist passive ingressive aorist with perfective compound ex-. The sudden and opportune appearance of Jesus in the midst of the dispute when no one was looking for him turned all eyes to him. He would not fail, however the disciples might do so. The people were awed for the moment and qen running began to welcome him (protrecontes espazonto). Present participle and imperfect middle indicative.