King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Mark 9:30


CHAPTERS: Mark 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Mark 9:30

And they departed thence, and passed through Galilee; and he would not that any man should know it.

World English Bible

They went out from there, and passed through Galilee. He didn't want anyone to know it.

Douay-Rheims - Mark 9:30

And departing from thence, they passed through Galilee, and he would not that any man should know it.

Webster's Bible Translation

And they departed thence, and passed through Galilee; and he would not that any man should know it.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ εκειθεν 1564 ADV εξελθοντες 1831 5631 V-2AAP-NPM παρεπορευοντο 3899 5711 V-INI-3P δια 1223 PREP της 3588 T-GSF γαλιλαιας 1056 N-GSF και 2532 CONJ ουκ 3756 PRT-N ηθελεν 2309 5707 V-IAI-3S ινα 2443 CONJ τις 5100 X-NSM γνω 1097 5632 V-2AAS-3S

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (30) -
Mt 27:22,23

SEV Biblia, Chapter 9:30

¶ Y habiendo salido de allí, caminaron juntos por Galilea: y no quería que nadie lo supiese.

Clarke's Bible Commentary - Mark 9:30

Verse 30. They-passed through
Galilee] See on Matt. xvii. 22- 27.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 30. And they departed thence , etc..] From the coasts of Caesarea
Philippi, from that part of the country where the mountain was, on which Christ was transfigured, and at the foot of which the above miracle was wrought. This is to be understood of Christ and his twelve disciples, though the Syriac, Arabic, and Ethiopic versions read in the singular number, he went out; not alone, but with his disciples, as the following account shows: and passed through Galilee ; in order to go to the coasts of Judea, and so to Jerusalem, where he was shortly to suffer: and therefore that his journey might not be retarded, and he be hindered by the conversation of the people in Galilee, and their importunity to stay with them, and teach, and work miracles among them, he passed through the country, in as private a manner as could be: and he would not that any man should know it ; partly for the reason just mentioned, and partly that he might have the opportunity of conversing alone with his disciples, and of reminding, and informing them, of some important things, which it was necessary they should be acquainted with, and observe.

Matthew Henry Commentary

Verses 30-40 - The time of
Christ's suffering drew nigh. Had he been delivered int the hands of devils, and they had done this, it had not been s strange; but that men should thus shamefully treat the Son of man, wh came to redeem and save them, is wonderful. Still observe that when Christ spake of his death, he always spake of his resurrection, whic took the reproach of it from himself, and should have taken the grie of it from his disciples. Many remain ignorant because they are ashame to inquire. Alas! that while the Saviour teaches so plainly the thing which belong to his love and grace, men are so blinded that the understand not his sayings. We shall be called to account about ou discourses, and to account for our disputes, especially about being greater than others. Those who are most humble and self-denying, mos resemble Christ, and shall be most tenderly owned by him. This Jesu taught them by a sign; whoever shall receive one like this child receives me. Many have been like the disciples, ready to silence me who have success in preaching to sinners repentance in Christ's name because they follow not with them. Our Lord blamed the apostles reminding them that he who wrought miracles in his name would not be likely to hurt his cause. If sinners are brought to repent, to believ in the Saviour, and to live sober, righteous, and godly lives, we the see that the Lord works by the preacher.


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ εκειθεν 1564 ADV εξελθοντες 1831 5631 V-2AAP-NPM παρεπορευοντο 3899 5711 V-INI-3P δια 1223 PREP της 3588 T-GSF γαλιλαιας 1056 N-GSF και 2532 CONJ ουκ 3756 PRT-N ηθελεν 2309 5707 V-IAI-3S ινα 2443 CONJ τις 5100 X-NSM γνω 1097 5632 V-2AAS-3S

Vincent's NT Word Studies

30. Passed through (pareporeuonto). Lit., passed along (para). Not tarrying. Bengel says, "not through the cities, but past them."

Robertson's NT Word Studies

9:30 {He would not that any man should know it} (ouk eqelen hina tis gnoi). Imperfect tense followed by ingressive aorist subjunctive (gnoi = gnwi, the usual form). He was not willing that any one should
learn it. Back in Galilee Jesus was, but he was avoiding public work there now (cf. #7:24). He was no longer the hero of Galilee. He had left Caesarea Philippi for Galilee.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET