
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Паралипоменон 9:36 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
9:36 и сын его первенец Авдон, [за ним] Цур, Кис, Ваал, Нер, Надав,
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ובנו 1121 הבכור 1060 עבדון 5658 וצור 6698 וקישׁ 7027 ובעל 1168 ונר 5369 ונדב׃ 5070
Украинская Библия
9:36 і первороджений син його Авдон, і Цур, і Кіш, і Баал, і Нер, і Надав,
Ыйык Китеп 9:36 анын тун уулу – Абдон, андан кийин Сур, Киш, Баал, Нейир, Надап,
Русская Библия
9:36 и сын его первенец Авдон, [за ним] Цур, Кис, Ваал, Нер, Надав,
Греческий Библия και 2532 υιος 5207 αυτου 847 ο 3588 3739 πρωτοτοκος 4416 αβαδων και 2532 σιρ και 2532 κις 2797 και 2532 βααλ 896 και 2532 νηρ και 2532 ναδαβ
Czech BKR 9:36 Syn pak jeho prvorozenэ Abdon, Zur, Cis, Bбl, Ner a Nбdab.
Болгарская Библия
9:36 а първородният му син бе Авдон, после Сур, Кис, Ваал, Нир, Надав,
Croatian Bible
9:36 Sin mu je prvenac bio Abdon, pa Sur, Kiљ, Baal, Ner, Nadab,
Сокровища Духовных Знаний VERSE (36) - :39
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|