ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Царств 15:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    15:11 С Авессаломом пошли из Иерусалима двести человек, которые были приглашены им, и пошли по простоте своей, не зная, в чем дело.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואת
    854 אבשׁלום 53  הלכו 1980  מאתים 3967  אישׁ 376  מירושׁלם 3389 קראים 7121 והלכים 1980 לתמם 8537 ולא 3808 ידעו 3045 כל 3605 דבר׃ 1697
    Украинская Библия

    15:11 А з Авесаломом пішли двісті чоловіка з Єрусалиму, що були покликані; а йшли вони в простоті своїй, і нічого не знали.


    Ыйык Китеп
    15:11 Абышалом чакырган эки жүз киши эч жаман ойлобой, иштин чоо-жайын билбей эле Иерусалимден Абышалом менен бирге жөнөдү.

    Русская Библия

    15:11 С Авессаломом пошли из Иерусалима двести человек, которые были приглашены им, и пошли по простоте своей, не зная, в чем дело.


    Греческий Библия
    και
    2532 μετα 3326 αβεσσαλωμ επορευθησαν 4198 5675 διακοσιοι ανδρες 435 εξ 1537 1803 ιερουσαλημ 2419 κλητοι 2822 και 2532 πορευομενοι 4198 5740 τη 3588 απλοτητι 572 αυτων 846 και 2532 ουκ 3756 εγνωσαν 1097 5627 παν 3956 ρημα 4487
    Czech BKR
    15:11 S Absolonem pak љlo dvм stм muћщ z Jeruzalйma pozvanэch, ale љli v upшнmnosti svй, aniћ co o tom vмdмli.

    Болгарская Библия

    15:11 А с Авесалома отидоха от Ерусалим двеста мъже, поканени, които отидоха простодушно, без да знаят нищо.


    Croatian Bible

    15:11 A ode s Abљalomom dvije stotine ljudi iz Jeruzalema; bijahu to uzvanici koji su bezazleno poљli ne znajuжi љto se sprema.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    1Sa 9:13; 16:3-5



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET