ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Царств 15:33
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    15:33 И сказал ему Давид: если ты пойдешь со мною, то будешь мне в тягость;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמר
    559 לו  דוד 1732  אם 518  עברת 5674  אתי 854  והית 1961  עלי 5921  למשׂא׃ 4853
    Украинская Библия

    15:33 І сказав йому Давид: Якщо ти підеш зо мною, то будеш мені тягарем.


    Ыйык Китеп
    15:33 Дөөт ага мындай деди: «үгер сен мени менен бара турган болсоң, мен эчүн оор болот.

    Русская Библия

    15:33 И сказал ему Давид: если ты пойдешь со мною, то будешь мне в тягость;


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 αυτω 846 δαυιδ εαν 1437 μεν 3303 διαβης μετ 3326 ' εμου 1700 και 2532 εση 2071 5704 επ 1909 ' εμε 1691 εις 1519 βασταγμα
    Czech BKR
    15:33 I шekl jemu David: Pщjdeљ-li se mnou, budeљ mi bшemenem.

    Болгарская Библия

    15:33 И Давид му каза: Ако дойдеш с мене, ще ми бъдеш товар;


    Croatian Bible

    15:33 David mu reиe: "Ako poрeљ sa mnom, bit жeљ mi na teret.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(33) - 

    2Sa 19:35



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET