TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 28:26 И будут трупы твои пищею всем птицам небесным и зверям, и не будет отгоняющего их. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והיתה 1961 נבלתך 5038 למאכל 3978 לכל 3605 עוף 5775 השׁמים 8064 ולבהמת 929 הארץ 776 ואין 369 מחריד׃ 2729 Украинская Библия 28:26 І буде твій труп на їжу для всякого птаства небесного та для худоби земної, і не буде нікого, хто б їх пополошив. Ыйык Китеп 28:26 Сенин өлүгүң асмандагы жырткыч куштарга, жердеги жырткыч айбандарга жем болот, аларды кубалай турган жан болбойт. Русская Библия 28:26 И будут трупы твои пищею всем птицам небесным и зверям, и не будет отгоняющего их. Греческий Библия και 2532 εσονται 2071 5704 οι 3588 νεκροι 3498 υμων 5216 καταβρωμα τοις 3588 πετεινοις του 3588 ουρανου 3772 και 2532 τοις 3588 θηριοις της 3588 γης 1093 και 2532 ουκ 3756 εσται 2071 5704 ο 3588 3739 αποσοβων Czech BKR 28:26 I budou tмla vaљe mrtvб za pokrm vљemu ptactvu nebeskйmu, a љelmбm zemskэm, a nebude, kdo by je odehnal. Болгарская Библия 28:26 Трупът ти ще бъде храна на всичките въздушни птици и на земните зверове; и не ще има кой да ги отпъжда. Croatian Bible 28:26 I mrtvo tijelo tvoje postat жe hranom svim pticama nebeskim i svoj zvjeradi zemaljskoj. Nikoga neжe biti da ih plaљi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - 1Sa 17:44-46 Ps 79:1-3 Isa 34:3 Jer 7:33; 8:1; 16:4; 19:7; 34:20
28:26 И будут трупы твои пищею всем птицам небесным и зверям, и не будет отгоняющего их. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והיתה 1961 נבלתך 5038 למאכל 3978 לכל 3605 עוף 5775 השׁמים 8064 ולבהמת 929 הארץ 776 ואין 369 מחריד׃ 2729 Украинская Библия 28:26 І буде твій труп на їжу для всякого птаства небесного та для худоби земної, і не буде нікого, хто б їх пополошив. Ыйык Китеп 28:26 Сенин өлүгүң асмандагы жырткыч куштарга, жердеги жырткыч айбандарга жем болот, аларды кубалай турган жан болбойт. Русская Библия 28:26 И будут трупы твои пищею всем птицам небесным и зверям, и не будет отгоняющего их. Греческий Библия και 2532 εσονται 2071 5704 οι 3588 νεκροι 3498 υμων 5216 καταβρωμα τοις 3588 πετεινοις του 3588 ουρανου 3772 και 2532 τοις 3588 θηριοις της 3588 γης 1093 και 2532 ουκ 3756 εσται 2071 5704 ο 3588 3739 αποσοβων Czech BKR 28:26 I budou tмla vaљe mrtvб za pokrm vљemu ptactvu nebeskйmu, a љelmбm zemskэm, a nebude, kdo by je odehnal. Болгарская Библия 28:26 Трупът ти ще бъде храна на всичките въздушни птици и на земните зверове; и не ще има кой да ги отпъжда. Croatian Bible 28:26 I mrtvo tijelo tvoje postat жe hranom svim pticama nebeskim i svoj zvjeradi zemaljskoj. Nikoga neжe biti da ih plaљi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - 1Sa 17:44-46 Ps 79:1-3 Isa 34:3 Jer 7:33; 8:1; 16:4; 19:7; 34:20
28:26 І буде твій труп на їжу для всякого птаства небесного та для худоби земної, і не буде нікого, хто б їх пополошив. Ыйык Китеп 28:26 Сенин өлүгүң асмандагы жырткыч куштарга, жердеги жырткыч айбандарга жем болот, аларды кубалай турган жан болбойт. Русская Библия 28:26 И будут трупы твои пищею всем птицам небесным и зверям, и не будет отгоняющего их. Греческий Библия και 2532 εσονται 2071 5704 οι 3588 νεκροι 3498 υμων 5216 καταβρωμα τοις 3588 πετεινοις του 3588 ουρανου 3772 και 2532 τοις 3588 θηριοις της 3588 γης 1093 και 2532 ουκ 3756 εσται 2071 5704 ο 3588 3739 αποσοβων Czech BKR 28:26 I budou tмla vaљe mrtvб za pokrm vљemu ptactvu nebeskйmu, a љelmбm zemskэm, a nebude, kdo by je odehnal. Болгарская Библия 28:26 Трупът ти ще бъде храна на всичките въздушни птици и на земните зверове; и не ще има кой да ги отпъжда. Croatian Bible 28:26 I mrtvo tijelo tvoje postat жe hranom svim pticama nebeskim i svoj zvjeradi zemaljskoj. Nikoga neжe biti da ih plaљi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - 1Sa 17:44-46 Ps 79:1-3 Isa 34:3 Jer 7:33; 8:1; 16:4; 19:7; 34:20
28:26 И будут трупы твои пищею всем птицам небесным и зверям, и не будет отгоняющего их. Греческий Библия και 2532 εσονται 2071 5704 οι 3588 νεκροι 3498 υμων 5216 καταβρωμα τοις 3588 πετεινοις του 3588 ουρανου 3772 και 2532 τοις 3588 θηριοις της 3588 γης 1093 και 2532 ουκ 3756 εσται 2071 5704 ο 3588 3739 αποσοβων Czech BKR 28:26 I budou tмla vaљe mrtvб za pokrm vљemu ptactvu nebeskйmu, a љelmбm zemskэm, a nebude, kdo by je odehnal. Болгарская Библия 28:26 Трупът ти ще бъде храна на всичките въздушни птици и на земните зверове; и не ще има кой да ги отпъжда. Croatian Bible 28:26 I mrtvo tijelo tvoje postat жe hranom svim pticama nebeskim i svoj zvjeradi zemaljskoj. Nikoga neжe biti da ih plaљi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - 1Sa 17:44-46 Ps 79:1-3 Isa 34:3 Jer 7:33; 8:1; 16:4; 19:7; 34:20
28:26 Трупът ти ще бъде храна на всичките въздушни птици и на земните зверове; и не ще има кой да ги отпъжда. Croatian Bible 28:26 I mrtvo tijelo tvoje postat жe hranom svim pticama nebeskim i svoj zvjeradi zemaljskoj. Nikoga neжe biti da ih plaљi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - 1Sa 17:44-46 Ps 79:1-3 Isa 34:3 Jer 7:33; 8:1; 16:4; 19:7; 34:20
28:26 I mrtvo tijelo tvoje postat жe hranom svim pticama nebeskim i svoj zvjeradi zemaljskoj. Nikoga neжe biti da ih plaљi. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - 1Sa 17:44-46 Ps 79:1-3 Isa 34:3 Jer 7:33; 8:1; 16:4; 19:7; 34:20
VERSE (26) - 1Sa 17:44-46 Ps 79:1-3 Isa 34:3 Jer 7:33; 8:1; 16:4; 19:7; 34:20
1Sa 17:44-46 Ps 79:1-3 Isa 34:3 Jer 7:33; 8:1; 16:4; 19:7; 34:20
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ