TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 28:37 и будешь ужасом, притчею и посмешищем у всех народов, к которым отведет тебя Господь. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והיית 1961 לשׁמה 8047 למשׁל 4912 ולשׁנינה 8148 בכל 3605 העמים 5971 אשׁר 834 ינהגך 5090 יהוה 3068 שׁמה׃ 8033 Украинская Библия 28:37 І станеш ти страхіттям, поговором та посміховищем серед усіх народів, куди відведе тебе Господь. Ыйык Китеп 28:37 Теңир алып барган жердеги элдер сени көрүп эрөйү учат, аларга шылдың, ылакап болосуң. Русская Библия 28:37 и будешь ужасом, притчею и посмешищем у всех народов, к которым отведет тебя Господь. Греческий Библия και 2532 εση 2071 5704 εκει 1563 εν 1722 1520 αινιγματι 135 και 2532 παραβολη 3850 και 2532 διηγηματι εν 1722 1520 πασιν 3956 τοις 3588 εθνεσιν 1484 εις 1519 ους 3739 3775 αν 302 απαγαγη σε 4571 κυριος 2962 εκει 1563 Czech BKR 28:37 A budeљ k uћasnutн a pшнslovн i v rozprбvku vљechnмm nбrodщm, mezi kterйћ zavede tм Hospodin. Болгарская Библия 28:37 И ще станеш за учудване, за поговорка и за поругание на всичките племена, между които Господ ще те отведе. Croatian Bible 28:37 Bit жeљ na zgraћanje, porugu i ruglo svim narodima meрu koje te Jahve odvede. Сокровища Духовных Знаний VERSE (37) - :28; 29:22-28 1Ki 9:7,8 2Ch 7:20 Ps 44:13,14 Jer 24:9; 25:9
28:37 и будешь ужасом, притчею и посмешищем у всех народов, к которым отведет тебя Господь. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והיית 1961 לשׁמה 8047 למשׁל 4912 ולשׁנינה 8148 בכל 3605 העמים 5971 אשׁר 834 ינהגך 5090 יהוה 3068 שׁמה׃ 8033 Украинская Библия 28:37 І станеш ти страхіттям, поговором та посміховищем серед усіх народів, куди відведе тебе Господь. Ыйык Китеп 28:37 Теңир алып барган жердеги элдер сени көрүп эрөйү учат, аларга шылдың, ылакап болосуң. Русская Библия 28:37 и будешь ужасом, притчею и посмешищем у всех народов, к которым отведет тебя Господь. Греческий Библия και 2532 εση 2071 5704 εκει 1563 εν 1722 1520 αινιγματι 135 και 2532 παραβολη 3850 και 2532 διηγηματι εν 1722 1520 πασιν 3956 τοις 3588 εθνεσιν 1484 εις 1519 ους 3739 3775 αν 302 απαγαγη σε 4571 κυριος 2962 εκει 1563 Czech BKR 28:37 A budeљ k uћasnutн a pшнslovн i v rozprбvku vљechnмm nбrodщm, mezi kterйћ zavede tм Hospodin. Болгарская Библия 28:37 И ще станеш за учудване, за поговорка и за поругание на всичките племена, между които Господ ще те отведе. Croatian Bible 28:37 Bit жeљ na zgraћanje, porugu i ruglo svim narodima meрu koje te Jahve odvede. Сокровища Духовных Знаний VERSE (37) - :28; 29:22-28 1Ki 9:7,8 2Ch 7:20 Ps 44:13,14 Jer 24:9; 25:9
28:37 І станеш ти страхіттям, поговором та посміховищем серед усіх народів, куди відведе тебе Господь. Ыйык Китеп 28:37 Теңир алып барган жердеги элдер сени көрүп эрөйү учат, аларга шылдың, ылакап болосуң. Русская Библия 28:37 и будешь ужасом, притчею и посмешищем у всех народов, к которым отведет тебя Господь. Греческий Библия και 2532 εση 2071 5704 εκει 1563 εν 1722 1520 αινιγματι 135 και 2532 παραβολη 3850 και 2532 διηγηματι εν 1722 1520 πασιν 3956 τοις 3588 εθνεσιν 1484 εις 1519 ους 3739 3775 αν 302 απαγαγη σε 4571 κυριος 2962 εκει 1563 Czech BKR 28:37 A budeљ k uћasnutн a pшнslovн i v rozprбvku vљechnмm nбrodщm, mezi kterйћ zavede tм Hospodin. Болгарская Библия 28:37 И ще станеш за учудване, за поговорка и за поругание на всичките племена, между които Господ ще те отведе. Croatian Bible 28:37 Bit жeљ na zgraћanje, porugu i ruglo svim narodima meрu koje te Jahve odvede. Сокровища Духовных Знаний VERSE (37) - :28; 29:22-28 1Ki 9:7,8 2Ch 7:20 Ps 44:13,14 Jer 24:9; 25:9
28:37 и будешь ужасом, притчею и посмешищем у всех народов, к которым отведет тебя Господь. Греческий Библия και 2532 εση 2071 5704 εκει 1563 εν 1722 1520 αινιγματι 135 και 2532 παραβολη 3850 και 2532 διηγηματι εν 1722 1520 πασιν 3956 τοις 3588 εθνεσιν 1484 εις 1519 ους 3739 3775 αν 302 απαγαγη σε 4571 κυριος 2962 εκει 1563 Czech BKR 28:37 A budeљ k uћasnutн a pшнslovн i v rozprбvku vљechnмm nбrodщm, mezi kterйћ zavede tм Hospodin. Болгарская Библия 28:37 И ще станеш за учудване, за поговорка и за поругание на всичките племена, между които Господ ще те отведе. Croatian Bible 28:37 Bit жeљ na zgraћanje, porugu i ruglo svim narodima meрu koje te Jahve odvede. Сокровища Духовных Знаний VERSE (37) - :28; 29:22-28 1Ki 9:7,8 2Ch 7:20 Ps 44:13,14 Jer 24:9; 25:9
28:37 И ще станеш за учудване, за поговорка и за поругание на всичките племена, между които Господ ще те отведе. Croatian Bible 28:37 Bit жeљ na zgraћanje, porugu i ruglo svim narodima meрu koje te Jahve odvede. Сокровища Духовных Знаний VERSE (37) - :28; 29:22-28 1Ki 9:7,8 2Ch 7:20 Ps 44:13,14 Jer 24:9; 25:9
28:37 Bit жeљ na zgraћanje, porugu i ruglo svim narodima meрu koje te Jahve odvede. Сокровища Духовных Знаний VERSE (37) - :28; 29:22-28 1Ki 9:7,8 2Ch 7:20 Ps 44:13,14 Jer 24:9; 25:9
VERSE (37) - :28; 29:22-28 1Ki 9:7,8 2Ch 7:20 Ps 44:13,14 Jer 24:9; 25:9
:28; 29:22-28 1Ki 9:7,8 2Ch 7:20 Ps 44:13,14 Jer 24:9; 25:9
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ