Croatian Bible
1:11 a glas se zaori s nebesa: Ti si Sin moj, Ljubljeni! U tebi mi sva milina!
Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Mt 3:17 Joh 5:37; 12:28-30 2Pe 1:17,18
Новой Женевской Библии
(11) Ты Сын Мой. В этом заявлении Бога находит свое выражение тайна личности Иисуса. Он - Второе Лицо Троицы - в то же время является представителем всех верующих, а также истинным и верным Сыном Израиля (Исх.4,23), Который угождает Отцу и Которого Отец признает Своим Сыном (Пс.2,7; Ис.42,1
; см. ком. к ст. 1).
в Котором Мое благоволение. Эти слова характеризуют особые отношения, существующие между Отцом и Сыном, что еще сильнее подчеркивается в греческом оригинале повторением определенного артикля.
Толковая Библия преемников А.Лопухина 11
(См. Мф III, 17). У ев. Марка, как и у Луки, голос Бога обращен прямо ко Христу, тогда как у Матфея - к третьему лицу, вероятно, к Предтече [Г. А. Холмовский (Христ. Чт. 1910. янв. с. 39-41) предлагает такой перевод обращения Бога Отца к Сыну: "Ты - любимый Сын Мой; чрез тебя явил я благость мою". Действительно, лучше видеть в этих словах не указание на благоволение Отца небесного, сосредоточивающееся в Единородном Его Сыне, но указание на Богоотеческое благоволение, проявившееся в Сыне (или через Сына) к людям. За это говорит и значение аориста eudokhsa (акт однократный, обозначающий послание на землю Сына Божия для искупления людей), и то, что глагол eudokhsa, собственно говоря, является уже лишним после выражения: "Ты сын мой любимый", если опять этот глагол относить к личности Христа, а не к роду человеческому...].