TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 149:8 заключать царей их в узы и вельмож их в оковы железные, Еврейский / Греческий лексикон Стронга לאסר 631 מלכיהם 4428 בזקים 2131 ונכבדיהם 3513 בכבלי 3525 ברזל׃ 1270 Украинская Библия 149:8 щоб їхніх царів пов'язати кайданами, а їхніх вельмож ланцюгами, Ыйык Китеп 149:8 алардын падышаларын туткундашсын, төрөлөрүн кишендешсин. Русская Библия 149:8 заключать царей их в узы и вельмож их в оковы железные, Греческий Библия του 3588 δησαι 1210 5658 τους 3588 βασιλεις 935 αυτων 846 εν 1722 1520 πεδαις 3976 και 2532 τους 3588 ενδοξους αυτων 846 εν 1722 1520 χειροπεδαις σιδηραις Czech BKR 149:8 K svazovбnн krбlщ jejich шetмzy, a љlechticщ jejich pouty ћeleznэmi, Болгарская Библия 149:8 За да вържат царете им с вериги, И благородните им с железни окови, - Croatian Bible 149:8 da im kraljeve bace u lance, a odliиnike u okove gvozdene; Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Jos 10:23,24; 12:7 Jud 1:6,7 Толковая Библия преемников А.Лопухина 6-9 . "Да будут славословия Богу в устах их", т. е. да останутся евреи всегда первыми чтителями своего Господа. В этом - основное условие их земного величия, силы и непобедимости. Тогда меч в их руках будет грозным для их врагов, языческих народов, которые не устоят пред ними, но будут побеждены и обращены в рабов. Под условием верности и преданности Иегове евреи явятся орудиями в руках Господа для совершения того суда над народами, который написан в книгах закона и возвещен через Моисея (Втор XXXII:35). Эта честь - быть судьей над язычниками - принадлежит всем "святым Его", т. е. евреям, под указанным условием. Но, как известно, еврейский народ не сохранил верности своему Господу, чем и лишил себя этого права и чести, которые перешли и осуществляются уже новым Израилем - христианами, и не в форме грубого, военного преобладания, а в виде отсечения и уничтожения среди язычников их ложных верований и грубочувственного строения жизни.
149:8 заключать царей их в узы и вельмож их в оковы железные, Еврейский / Греческий лексикон Стронга לאסר 631 מלכיהם 4428 בזקים 2131 ונכבדיהם 3513 בכבלי 3525 ברזל׃ 1270 Украинская Библия 149:8 щоб їхніх царів пов'язати кайданами, а їхніх вельмож ланцюгами, Ыйык Китеп 149:8 алардын падышаларын туткундашсын, төрөлөрүн кишендешсин. Русская Библия 149:8 заключать царей их в узы и вельмож их в оковы железные, Греческий Библия του 3588 δησαι 1210 5658 τους 3588 βασιλεις 935 αυτων 846 εν 1722 1520 πεδαις 3976 και 2532 τους 3588 ενδοξους αυτων 846 εν 1722 1520 χειροπεδαις σιδηραις Czech BKR 149:8 K svazovбnн krбlщ jejich шetмzy, a љlechticщ jejich pouty ћeleznэmi, Болгарская Библия 149:8 За да вържат царете им с вериги, И благородните им с железни окови, - Croatian Bible 149:8 da im kraljeve bace u lance, a odliиnike u okove gvozdene; Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Jos 10:23,24; 12:7 Jud 1:6,7 Толковая Библия преемников А.Лопухина 6-9 . "Да будут славословия Богу в устах их", т. е. да останутся евреи всегда первыми чтителями своего Господа. В этом - основное условие их земного величия, силы и непобедимости. Тогда меч в их руках будет грозным для их врагов, языческих народов, которые не устоят пред ними, но будут побеждены и обращены в рабов. Под условием верности и преданности Иегове евреи явятся орудиями в руках Господа для совершения того суда над народами, который написан в книгах закона и возвещен через Моисея (Втор XXXII:35). Эта честь - быть судьей над язычниками - принадлежит всем "святым Его", т. е. евреям, под указанным условием. Но, как известно, еврейский народ не сохранил верности своему Господу, чем и лишил себя этого права и чести, которые перешли и осуществляются уже новым Израилем - христианами, и не в форме грубого, военного преобладания, а в виде отсечения и уничтожения среди язычников их ложных верований и грубочувственного строения жизни.
149:8 щоб їхніх царів пов'язати кайданами, а їхніх вельмож ланцюгами, Ыйык Китеп 149:8 алардын падышаларын туткундашсын, төрөлөрүн кишендешсин. Русская Библия 149:8 заключать царей их в узы и вельмож их в оковы железные, Греческий Библия του 3588 δησαι 1210 5658 τους 3588 βασιλεις 935 αυτων 846 εν 1722 1520 πεδαις 3976 και 2532 τους 3588 ενδοξους αυτων 846 εν 1722 1520 χειροπεδαις σιδηραις Czech BKR 149:8 K svazovбnн krбlщ jejich шetмzy, a љlechticщ jejich pouty ћeleznэmi, Болгарская Библия 149:8 За да вържат царете им с вериги, И благородните им с железни окови, - Croatian Bible 149:8 da im kraljeve bace u lance, a odliиnike u okove gvozdene; Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Jos 10:23,24; 12:7 Jud 1:6,7 Толковая Библия преемников А.Лопухина 6-9 . "Да будут славословия Богу в устах их", т. е. да останутся евреи всегда первыми чтителями своего Господа. В этом - основное условие их земного величия, силы и непобедимости. Тогда меч в их руках будет грозным для их врагов, языческих народов, которые не устоят пред ними, но будут побеждены и обращены в рабов. Под условием верности и преданности Иегове евреи явятся орудиями в руках Господа для совершения того суда над народами, который написан в книгах закона и возвещен через Моисея (Втор XXXII:35). Эта честь - быть судьей над язычниками - принадлежит всем "святым Его", т. е. евреям, под указанным условием. Но, как известно, еврейский народ не сохранил верности своему Господу, чем и лишил себя этого права и чести, которые перешли и осуществляются уже новым Израилем - христианами, и не в форме грубого, военного преобладания, а в виде отсечения и уничтожения среди язычников их ложных верований и грубочувственного строения жизни.
149:8 заключать царей их в узы и вельмож их в оковы железные, Греческий Библия του 3588 δησαι 1210 5658 τους 3588 βασιλεις 935 αυτων 846 εν 1722 1520 πεδαις 3976 και 2532 τους 3588 ενδοξους αυτων 846 εν 1722 1520 χειροπεδαις σιδηραις Czech BKR 149:8 K svazovбnн krбlщ jejich шetмzy, a љlechticщ jejich pouty ћeleznэmi, Болгарская Библия 149:8 За да вържат царете им с вериги, И благородните им с железни окови, - Croatian Bible 149:8 da im kraljeve bace u lance, a odliиnike u okove gvozdene; Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Jos 10:23,24; 12:7 Jud 1:6,7 Толковая Библия преемников А.Лопухина 6-9 . "Да будут славословия Богу в устах их", т. е. да останутся евреи всегда первыми чтителями своего Господа. В этом - основное условие их земного величия, силы и непобедимости. Тогда меч в их руках будет грозным для их врагов, языческих народов, которые не устоят пред ними, но будут побеждены и обращены в рабов. Под условием верности и преданности Иегове евреи явятся орудиями в руках Господа для совершения того суда над народами, который написан в книгах закона и возвещен через Моисея (Втор XXXII:35). Эта честь - быть судьей над язычниками - принадлежит всем "святым Его", т. е. евреям, под указанным условием. Но, как известно, еврейский народ не сохранил верности своему Господу, чем и лишил себя этого права и чести, которые перешли и осуществляются уже новым Израилем - христианами, и не в форме грубого, военного преобладания, а в виде отсечения и уничтожения среди язычников их ложных верований и грубочувственного строения жизни.
149:8 За да вържат царете им с вериги, И благородните им с железни окови, - Croatian Bible 149:8 da im kraljeve bace u lance, a odliиnike u okove gvozdene; Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Jos 10:23,24; 12:7 Jud 1:6,7 Толковая Библия преемников А.Лопухина 6-9 . "Да будут славословия Богу в устах их", т. е. да останутся евреи всегда первыми чтителями своего Господа. В этом - основное условие их земного величия, силы и непобедимости. Тогда меч в их руках будет грозным для их врагов, языческих народов, которые не устоят пред ними, но будут побеждены и обращены в рабов. Под условием верности и преданности Иегове евреи явятся орудиями в руках Господа для совершения того суда над народами, который написан в книгах закона и возвещен через Моисея (Втор XXXII:35). Эта честь - быть судьей над язычниками - принадлежит всем "святым Его", т. е. евреям, под указанным условием. Но, как известно, еврейский народ не сохранил верности своему Господу, чем и лишил себя этого права и чести, которые перешли и осуществляются уже новым Израилем - христианами, и не в форме грубого, военного преобладания, а в виде отсечения и уничтожения среди язычников их ложных верований и грубочувственного строения жизни.
149:8 da im kraljeve bace u lance, a odliиnike u okove gvozdene; Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Jos 10:23,24; 12:7 Jud 1:6,7 Толковая Библия преемников А.Лопухина 6-9 . "Да будут славословия Богу в устах их", т. е. да останутся евреи всегда первыми чтителями своего Господа. В этом - основное условие их земного величия, силы и непобедимости. Тогда меч в их руках будет грозным для их врагов, языческих народов, которые не устоят пред ними, но будут побеждены и обращены в рабов. Под условием верности и преданности Иегове евреи явятся орудиями в руках Господа для совершения того суда над народами, который написан в книгах закона и возвещен через Моисея (Втор XXXII:35). Эта честь - быть судьей над язычниками - принадлежит всем "святым Его", т. е. евреям, под указанным условием. Но, как известно, еврейский народ не сохранил верности своему Господу, чем и лишил себя этого права и чести, которые перешли и осуществляются уже новым Израилем - христианами, и не в форме грубого, военного преобладания, а в виде отсечения и уничтожения среди язычников их ложных верований и грубочувственного строения жизни.
VERSE (8) - Jos 10:23,24; 12:7 Jud 1:6,7
Jos 10:23,24; 12:7 Jud 1:6,7
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ