ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 83:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    83:12 (82-13) которые говорили: 'возьмем себе во владение селения Божии'.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    אשׁר
    834 אמרו 559 נירשׁה 3423 לנו  את 853 נאות 4999 אלהים׃ 430
    Украинская Библия

    83:12 (83-13) що казали були: Візьмімо на спадок для себе помешкання Боже!


    Ыйык Китеп
    83:12 Анткени Кудай-Теңир – күн жана калкан, Теңир ырайымын төгүп, даңкка бөлөйт. Таза жүргөндөрдү Ал жакшылыктан ажыратпайт.

    Русская Библия

    83:12 (82-13) которые говорили: 'возьмем себе во владение селения Божии'.


    Греческий Библия
    οτι
    3754 ελεον 1656 και 2532 αληθειαν 225 αγαπα 25 5719 5725 κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 χαριν 5485 5484 και 2532 δοξαν 1391 δωσει 1325 5692 κυριος 2962 ου 3739 3757 στερησει τα 3588 αγαθα 18 τους 3588 πορευομενους 4198 5740 εν 1722 1520 ακακια
    Czech BKR
    83:12 Naloћ s nimi a s vщdci jejich jako s Gorйbem, jako s Zйbem, jako s Zebahem, a jako s Salmunou, se vљemi knнћaty jejich.

    Болгарская Библия

    83:12 Които рекоха: Да усвоим за себе си Божиите заселища.


    Croatian Bible

    83:12 K'o Oreb i Zeb neka budu knezovi njihovi, kao Zebah i Salmuna nek' budu sve voрe njihove


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    Ps 27:1 Isa 60:19,20 Mal 4:2 Joh 1:9; 8:12 Re 21:23


    Новой Женевской Библии

    (12) Господь Бог есть солнце. Эта метафора подразумевает, что Бог - источник света и тепла.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    12-13

    . Писатель уверен, что его желание возвратиться "во дворы Господни" исполнится, потому что
    Господь "солнце и щит", т. е. награждает ("благодать и славу дает") "ходящих в непорочности", какими и были эти невольные изгнанники. Сознание же своей невинности и сила веры в Бога создает уверенность в получении защиты, а потому писатель и называет таких людей блаженными, счастливыми.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET