SEV Biblia, Chapter 1:59
Y aconteci, que al octavo día vinieron para circuncidar al nio; y le llamaban con el nombre de su padre, Zacarías.
Clarke's Bible Commentary - Luke 1:59
Verse 59. On the eighth day they came to circumcise] See an account of this institution in the note on Gen. xvii. 10-14. Had circumcision been essential to an infant's salvation, God would not have ordered it to be delayed to the eighth day, because, in all countries, multitudes die before they arrive at that age. Baptism, which is generally allowed to have been substituted for circumcision, is no more necessary to the salvation of an infant than circumcision was. Both are signs of the covenant-circumcision, of the putting away the impurity of the flesh; and baptism, of the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost, producing the answer of a good conscience towards God. Confer 1 Pet. iii. 21, with Tit. iii. 5. This should never be neglected: it is a sign and token of the spiritual grace. They called him Zacharias] Among the Jews, the child was named when it was circumcised, and ordinarily the name of the father was given to the first-born son.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 59. And it came to pass that on the eighth day , etc.] The precise time fixed in the normal restitution of the ordinance of circumcision, ( Genesis 17:12) though this was not always attended to, but circumcision was sometimes deferred to another time; yet keeping the exact time was judged most commendable and praiseworthy; (See Gill on Philippians 3:5) they came to circumcise the child ; that is, the neighbours and cousins of Elisabeth, who were at the time of her delivery; eight days after they came again to be at the circumcision of the child: who was the operator is not known; nor was there any particular person appointed for this service; but any one might do it, whether ecclesiastic or laic, men or women, father or mother, or any other friend; for the rule is f85 , all are fit to circumcise; even an uncircumcised person, and a woman, and a minor, may circumcise in a place where there is no man; but a Gentile may not circumcise at all.
The circumcision of John seems to be performed in Zacharias's house, and by one of those that came; for Zacharias, being dumb, could not say the blessing which the circumciser was obliged to say: nor indeed could he say that, which, as the father of the child, belonged to him; concerning which, take the following account f86 : the circumciser blesses before he circumcises, saying, blessed is he that hath sanctified us by his precepts, and hath commanded us concerning circumcision: if he circumcises the son of his friend, or if he circumcises his own son, he blesses him with this blessing; and hath commanded us to circumcise a son: and the father of the son blesses with another blessing; blessed art thou, O Lord our God, the King of the world, who hath sanctified us by his precepts, and hath commanded us to enter him into the covenant of Abraham our father. If his father is not there, they do not say this other blessing. And if there are any standing there, they say, as he hath brought him into the covenant, so bring him to the law, and to matrimony, and to good works; and after that the father of the child, or the circumciser, or one of those that stand by, bless, saying, blessed art thou, O Lord our God, the King of the world, who sanctified the beloved (Isaac) from the womb, etc.
How many of Elisabeth's neighbours and relations were present at this ceremony, is not related; but the Jews require ten persons as witnesses of it; for they say f87 , that testimonies worthy of belief, in Israel, are ten, the witnesses of the covenant of circumcision are ten, the witnesses of a dead person ten, etc. and at this time also it was usual to give the child a name, which was not by divine appointment, but was a custom that prevailed among them; which took its rise from Abraham, having his name changed at the time when circumcision was enjoined him, ( Genesis 17:5,10) and from the naming and circumcision of Isaac, mentioned together, ( Genesis 21:3,4) and they called him Zacharias, after the name of his father : as the neighbours of Naomi gave a name to the son of Boaz and Ruth, calling him Obed, ( Ruth 4:17). This they took upon them to do, because that Zacharias was deaf and dumb; but why they should call him by his name, cannot well be accounted for, it not being usual to call the father, and the son, by the same name; unless they were desirous of continuing the same name in the family, which had been famous in Israel for a prophet, and a priest: to call children by Gentile names was not lawful. In the Targum on ( Amos 6:1) it is said, woe to them that name their children after the names of the Gentiles.
Matthew Henry Commentary
Verses 57-66 - In these verses we have an account of the birth of John the Baptist and the great joy among all the relations of the family. He shall be called Johanan, or "Gracious," because he shall bring in the gospel of Christ, wherein God's grace shines most bright. Zacharias recovered his speech. Unbelief closed his mouth, and believing opened it again: he believers, therefore he speaks. When God opens our lips, our mouth must show forth his praise; and better be without speech, than not us it in praising God. It is said, The hand of the Lord was working with John. God has ways of working on children in their infancy, which we cannot account for. We should observe the dealings of God, and wait the event.
Greek Textus Receptus
και 2532 CONJ εγενετο 1096 5633 V-2ADI-3S εν 1722 PREP τη 3588 T-DSF ογδοη 3590 A-DSF ημερα 2250 N-DSF ηλθον 2064 5627 V-2AAI-3P περιτεμειν 4059 5629 V-2AAN το 3588 T-ASN παιδιον 3813 N-ASN και 2532 CONJ εκαλουν 2564 5707 V-IAI-3P αυτο 846 P-ASN επι 1909 PREP τω 3588 T-DSN ονοματι 3686 N-DSN του 3588 T-GSM πατρος 3962 N-GSM αυτου 846 P-GSM ζαχαριαν 2197 N-ASM
Vincent's NT Word Studies
59. They called (ekaloun). The imperfect ense signifies, as Rev., they would have called: they were about to call: or, as Bishop Lightfoot has happily suggested, they were for calling.
Robertson's NT Word Studies
1:59 {Would have called} (ekaloun). Conative imperfect, tried to call.