εν 1722 PREP οσιοτητι 3742 N-DSF και 2532 CONJ δικαιοσυνη 1343 N-DSF ενωπιον 1799 ADV αυτου 846 P-GSM πασας 3956 A-APF τας 3588 T-APF ημερας 2250 N-APF της 3588 T-GSF ζωης 2222 N-GSF ημων 2257 P-1GP
Vincent's NT Word Studies
75. Holiness and righteousness (osiothti kai dikaiosunh). The adjective osiov, holy, is properly what is confirmed by ancient sanction and precept.Osia, is used in classical Greek to denote the everlasting principles of right, not constituted by the laws or customs of men, but antedating them; such as the paying of the proper rites of sepulture. Compare the fine passage in the "Antigone" of Sophocles (453-55):
"Nor did I deem thy edicts strong enough, That thou, a mortal man, shouldst overpass The unwritten laws of God that know not change. They are not of today nor yesterday, But live forever, nor can man assign When first they sprang to being."
Hence oJsiothv is concerned primarily with the eternal laws of God. It is "the divine consecration and inner truth of righteousness" (Meyer). Throughout the New Testament its look is godward. In no case is it used of moral excellence as related to men, though it is to be carefully noted that dikaiosunh, righteousness, is not restricted to rightness toward men. Compare Eph. iv. 24; true holiness; literally, holiness of the truth.
Robertson's NT Word Studies
1:75 {In holiness and righteousness} (en hosioteti kai dikaiosunei). Not a usual combination (#Eph 4:24; Tit 1:8; 1Th 2:10). The Godward and the manward aspects of conduct (Bruce). hosios, the eternal principles of right, dikaios, the rule of conduct before men.