SEV Biblia, Chapter 7:30
Cuando fue a su casa, hall que el demonio había salido, y a la hija echada sobre la cama.
Clarke's Bible Commentary - Mark 7:30
Verse 30. Laid upon the bed.] The demon having tormented her, so that her bodily strength was exhausted, and she was now laid upon the couch to take a little rest. The AEthiopic has a remarkable reading here, which gives a very different, and, I think, a better sense. And she found her daughter CLOTHED, SITTING upon the couch, and the demon gone out.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 30. And when she was come to her house , etc..] For with those words of Christ; she was abundantly satisfied, and went away with as great a faith, and as strong a persuasion of the dispossession, as that she came with, that Christ was able to effect it: and accordingly she found the devil gone out ; of her daughter; that she was entirely dispossessed of him, and no more vexed and tormented with him, but in perfect ease, and at rest: and her daughter laid upon the bed ; without any violent motions, convulsions, and tossings to and fro, as before; but composed and still, taking some rest, having been for some time greatly fatigued with the possession. The Ethiopic version reads, she found her daughter clothed, and sat upon the bed: for persons in these possessions, would often put off their clothes, and tear them in pieces; and were seldom composed, and rarely sat long in a place or posture; but now it was otherwise with her.
Matthew Henry Commentary
Verses 24-30 - Christ never put any from him that fell at his feet, which a poor trembling soul may do. As she was a good woman, so a good mother. Thi sent her to Christ. His saying, Let the children first be filled, show that there was mercy for the Gentiles, and not far off. She spoke, no as making light of the mercy, but magnifying the abundance of miraculous cures among the Jews, in comparison with which a single cur was but as a crumb. Thus, while proud Pharisees are left by the blesse Saviour, he manifests his compassion to poor humbled sinners, who loo to him for children's bread. He still goes about to seek and save the lost.
Greek Textus Receptus
και 2532 CONJ απελθουσα 565 5631 V-2AAP-NSF εις 1519 PREP τον 3588 T-ASM οικον 3624 N-ASM αυτης 846 P-GSF ευρεν 2147 5627 V-2AAI-3S το 3588 T-NSN δαιμονιον 1140 N-NSN εξεληλυθος 1831 5761 V-RAP-ASN και 2532 CONJ την 3588 T-ASF θυγατερα 2364 N-ASF βεβλημενην 906 5772 V-RPP-ASF επι 1909 PREP της 3588 T-GSF κλινης 2825 N-GSF
Robertson's NT Word Studies
7:30 {And the demon gone out} (kai to daimonion exeleluqos). this was her crumb from the children's table. The perfect active participle expresses the state of completion. The demon was gone for good and all.