King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Mark 7:9


CHAPTERS: Mark 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Mark 7:9

And he said unto them, Full well ye reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition.

World English Bible

He said to them, "Full well do you reject the commandment of God, that you may keep your tradition.

Douay-Rheims - Mark 7:9

And he said to them: Well do you make void the commandment of God, that you may keep your own tradition.

Webster's Bible Translation

And he said to them, Full well ye reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition,

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ ελεγεν 3004 5707 V-IAI-3S αυτοις 846 P-DPM καλως 2573 ADV αθετειτε 114 5719 V-PAI-2P την 3588 T-ASF εντολην 1785 N-ASF του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM ινα 2443 CONJ την 3588 T-ASF παραδοσιν 3862 N-ASF υμων 5216 P-2GP τηρησητε 5083 5661 V-AAS-2P

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (9) -
2Ki 16:10-16 Isa 24:5; 29:13 Jer 44:16,17 Da 7:25; 11:36

SEV Biblia, Chapter 7:9

Les decía tambin: Bien; invalidis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradicin.

Clarke's Bible Commentary - Mark 7:9

Verse 9. Full well] kalws,-a
strong irony. How noble is your conduct! From conscientious attachment to your own traditions ye have annihilated the commandments of God! That ye may keep] But sthshte, that ye may establish, is the reading of D, three others, Syriac, all the Itala, with Cyprian, Jerome, and Zeno.

Griesbach thinks it should be received instead of the other. God's law was nothing to these men, in comparison of their own: hear a case in point.

"Rabba said, How foolish are most men! They observe the precepts of the Divine law, and neglect the statutes of the rabbins!" Maccoth, fol. 22.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 9. And he said unto them , etc..] He continued his discourse, saying, full well , or fairly, ye reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition : these words may be considered, as spoken ironically, thus; as pious and excellently good men, you in a very fair and handsome manner, reject and make void the commandments and laws of God; and it is very fit it should be so, in order to preserve your own traditions, that nothing may be wanting to keep up the honour of them, and a due regard to them. The Arabic version reads the words by way of interrogation, is it fit that you should omit the commandments of God, and keep your own statutes? and so the Ethiopic, do ye rightly make void the commandment of God, that ye may keep your own commandment? Which makes them come nearer to the passage in Matthew; (see Gill on Matthew 15:3).

Matthew Henry Commentary

Verses 1-13 - One great design of
Christ's coming was, to set aside the ceremonia law; and to make way for this, he rejects the ceremonies men added to the law of God's making. Those clean hands and that pure heart whic Christ bestows on his disciples, and requires of them, are very different from the outward and superstitious forms of Pharisees of every age. Jesus reproves them for rejecting the commandment of God. It is clear that it is the duty of children, if their parents are poor, to relieve them as far as they are able; and if children deserve to di that curse their parents, much more those that starve them. But if man conformed to the traditions of the Pharisees, they found a devic to free him from the claim of this duty.


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ ελεγεν 3004 5707 V-IAI-3S αυτοις 846 P-DPM καλως 2573 ADV αθετειτε 114 5719 V-PAI-2P την 3588 T-ASF εντολην 1785 N-ASF του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM ινα 2443 CONJ την 3588 T-ASF παραδοσιν 3862 N-ASF υμων 5216 P-2GP τηρησητε 5083 5661 V-AAS-2P

Robertson's NT Word Studies

7:9 {Full well do ye
reject the commandment of God that ye may keep your traditions} (kalws aqeteite ten entolen tou qeou hina ten paradosin humwn teresete). One can almost see the scribes withering under this terrible arraignment. It was biting sarcasm that cut to the bone. The evident irony should prevent literal interpretation as commendation of the Pharisaic pervasion of God's word. See my _The Pharisees and Jesus_ for illustrations of the way that they placed this oral tradition above the written law. See on Mt 15:7.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET