SEV Biblia, Chapter 7:8
Porque dejando el mandamiento de Dios, tenis la tradicin de los hombres: las lavaduras de los jarros y de los vasos de beber ; y hacis muchas cosas semejantes a stas.
Clarke's Bible Commentary - Mark 7:8
Verse 8. Washing of pots and cups, &c.] This whole clause is wanting in BL, five others, and the Coptic: one MS. omits this and the whole of the ninth verse. The eighth verse is not found in the parallel place of Matt. xv. 7-9.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 8. For laying aside the commandment of God , etc..] Meaning not any particular commandment, but all the commandments of God, the whole written law; to which they preferred the oral law, or the traditions of the elders, and the decisions of their doctors. So the Syriac, Arabic, Persic, and Ethiopic versions read, the commandments of God. Ye hold the tradition of men : very significantly are the elders, whom the, Jews revered, and whose traditions and constitutions they extolled above the Scriptures, called men, in distinction from God, whose commands they neglected; which exposes and aggravates their sin, that they should leave the one, which had the stamp of divine authority on them, and hold the other, which were only the devices of men's brains; as the washing of pots and cups . The Arabic version adds, and vessels, from ( Mark 7:4), and the Ethiopic version, between chalices and cups, places monies; as if they also contracted uncleanness in some cases, and needed washing: and indeed, there is a tradition to this purpose f160 , l sp n rnyd , a penny which is rejected (that is, as the commentators say f161 , which a kingdom or province has made void, or which wants weight), if any one prepares it to hang about the neck of a child, it is unclean; and so a sela (which was the value of four pence) and it is prepared to weigh with it, is unclean. And many other such like things you do ; so many, that it is almost endless to reckon up. The treatise Celim, or of vessels, in the Misna, is full of rules, concerning the cleanness and uncleanness, of almost all things in use with men; and so of what do, and what do not stand in need of washing. And these things they did, not according to the commandment of God, nor did they pretend to it; but according to the words of the Scribes, and traditions of the elders, which reached to all sorts of vessels: their rule is this f162 ; vessels made of wood, and of skin, and of bone, and of glass, if they are plain, they are clean; but if they are hollow, (or made to hold things,) they are liable to pollution.
Which Maimonides explains thus; vessels of wood, and of skin, and of bone, if hollow, receive defilement from the words of the law; but if they are plain, as tables, a seat, a skin on which they eat, they do not receive defilement, but, yr p w s yrbdm , from the words of the Scribes.
And this washing of vessels, not only concerned such as were for private use, but the vessels of the sanctuary: so it is said f164 ; after a feast, at the close of a good day, or festival, they dip all the vessels in the sanctuary; because the common people have touched them at the feast, in the time of keeping it: wherefore they say, touch not the table (the showbread table), when they show it to them that come up to the feast, that it may not be defiled by touching it; and if after the feast, it is found (polluted), it must be dipped and all the vessels are obliged to immersion, excepting the golden altar, and the altar of brass.
So that our Lord might well say, and many such like things ye do.
Matthew Henry Commentary
Verses 1-13 - One great design of Christ's coming was, to set aside the ceremonia law; and to make way for this, he rejects the ceremonies men added to the law of God's making. Those clean hands and that pure heart whic Christ bestows on his disciples, and requires of them, are very different from the outward and superstitious forms of Pharisees of every age. Jesus reproves them for rejecting the commandment of God. It is clear that it is the duty of children, if their parents are poor, to relieve them as far as they are able; and if children deserve to di that curse their parents, much more those that starve them. But if man conformed to the traditions of the Pharisees, they found a devic to free him from the claim of this duty.
Greek Textus Receptus
αφεντες 863 5631 V-2AAP-NPM γαρ 1063 CONJ την 3588 T-ASF εντολην 1785 N-ASF του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM κρατειτε 2902 5719 V-PAI-2P την 3588 T-ASF παραδοσιν 3862 N-ASF των 3588 T-GPM ανθρωπων 444 N-GPM βαπτισμους 909 N-APM ξεστων 3582 N-GPM και 2532 CONJ ποτηριων 4221 N-GPN και 2532 CONJ αλλα 243 A-APN παρομοια 3946 A-APN τοιαυτα 5108 D-APN πολλα 4183 A-APN ποιειτε 4160 5719 V-PAI-2P
Robertson's NT Word Studies
7:8 {Ye leave the commandment of God} (afentes ten entolen tou qeou). Note the sharp contrast between the command of God and the traditions of men. Jesus here drives a keen wedge into the Pharisaic contention. They had covered up the Word of God with their oral teaching. Jesus here shows that they care more for the oral teaching of the scribes and elders than for the written law of God. The Talmud gives abundant and specific confirmation of the truthfulness of this indictment.