SEV Biblia, Chapter 8:7
Tenían tambin unos pocos pececillos; y los bendijo, y mand que tambin los pusiesen delante.
Clarke's Bible Commentary - Mark 8:7
Verse 7. And they, had a few small fishes] This is not noticed in the parallel place, Matt. xv. 36.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 7. And they had a few small fishes , etc..] Which they also acquainted Christ with, and brought out unto him: and he blessed, and commanded to set them also before [them] . It looks, by this account, as if the fishes were blessed, and brake, and distributed separately, alter the blessing, breaking, and distribution of the bread; and so the Syriac version renders it, upon whom also he blessed; and the Persic thus, and he also blessed the fishes; but, according to Matthew they were both blessed, and brake, and distributed together, as it is highly reasonable to suppose they were both ate together; (see Gill on Matthew 15:36).
Matthew Henry Commentary
Verses 1-10 - Our Lord Jesus encouraged the meanest to come to him for life an grace. Christ knows and considers our frames. The bounty of Christ is always ready; to show that, he repeated this miracle. His favours ar renewed, as our wants and necessities are. And those need not fea want, who have Christ to live upon by faith, and do so with thanksgiving.
Greek Textus Receptus
και 2532 CONJ ειχον 2192 5707 V-IAI-3P ιχθυδια 2485 N-APN ολιγα 3641 A-APN και 2532 CONJ ευλογησας 2127 5660 V-AAP-NSM ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S παραθειναι 3908 5629 V-2AAN και 2532 CONJ αυτα 846 P-APN
Robertson's NT Word Studies
8:7 {A few small fishes} (icqudia oliga). Mark mentions them last as if they were served after the food, but not so #Mt 15:34f.