και 2532 CONJ εξηλθον 1831 5627 V-2AAI-3P οι 3588 T-NPM φαρισαιοι 5330 N-NPM και 2532 CONJ ηρξαντο 756 5662 V-ADI-3P συζητειν 4802 5721 V-PAN αυτω 846 P-DSM ζητουντες 2212 5723 V-PAP-NPM παρ 3844 PREP αυτου 846 P-GSM σημειον 4592 N-ASN απο 575 PREP του 3588 T-GSM ουρανου 3772 N-GSM πειραζοντες 3985 5723 V-PAP-NPM αυτον 846 P-ASM
Vincent's NT Word Studies
11. Began. The beginnings of things seem to have a peculiar interest forMark. See i. 1, 45; iv. 1; v. 17, 20; vi. 2, 7, 34, 55.
Sign (shmeion). See on Matt. xi. 20. Wyc., token. As applied to the miracles of our Lord, this word emphasizes their ethical purport, as declaring that the miraculous act points back of itself to the grace and power or divine character or authority of the doer.
Robertson's NT Word Studies
8:11 {And the Pharisees came forth} (kai exelqon hoi farisaioi). At once they met Jesus and opened a controversy. #Mt 16:1 adds "and Sadducees," the first time these two parties appear together against Jesus. See discussion on Mt 16:1. The Pharisees and Herodians had already joined hands against Jesus in the sabbath controversy (#Mr 3:6). They {began to question with him} (erxanto sunzetein autwi). Dispute, not mere inquiry, associative instrumental case of autoi. They began at once and kept it up (present infinitive).