ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 19:14
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    19:14 Это делали какие-то семь сынов Иудейского первосвященника Скевы.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ησαν
    2258 5713 δε 1161 τινες 5100 υιοι 5207 σκευα 4630 ιουδαιου 2453 αρχιερεως 749 επτα 2033 οι 3588 τουτο 5124 ποιουντες 4160 5723
    Украинская Библия

    19:14 Це ж робили якісь сім синів юдейського первосвященика Скеви.


    Ыйык Китеп
    19:14 Ушундай кылгандардын арасында жүйүттөрдүн Скеба деген башкы ыйык кызмат кылуучусунун жети уулу бар эле.

    Русская Библия

    19:14 Это делали какие-то семь сынов Иудейского первосвященника Скевы.


    Греческий Библия
    ησαν
    2258 5713 δε 1161 τινες 5100 υιοι 5207 σκευα 4630 ιουδαιου 2453 αρχιερεως 749 επτα 2033 οι 3588 τουτο 5124 ποιουντες 4160 5723
    Czech BKR
    19:14 A bylo jich sedm synщ jednoho Ћida, jmйnem Scevy, pшednнho knмze, kteшнћ to иinili.

    Болгарская Библия

    19:14 И между тия, които вършеха това, бяха седемте синове на някой си юдеин Скева, главен свещеник.


    Croatian Bible

    19:14 To иinjaљe sedam sinova nekog Skeve, ћidovskoga velikog sveжenika.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    :14


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    14

    "Семь сынов Скевы..." Кто был этот Скева и в каком смысле он назван иудейским первосвященником, неизвестно. Быть может, это был один из начальников священнических черед (Мф II:4), сыновья которого выселились из
    Иудеи и промышляли волхвованием.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET