
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Второзаконие 32:37 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
32:37 Тогда скажет [Господь]: где боги их, твердыня, на которую они надеялись,
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואמר 559 אי 335 אלהימו 430 צור 6697 חסיו׃ 2620
Украинская Библия
32:37 І Він скаже тоді: Де їх боги, де скеля, що в ній поховались вони,
Ыйык Китеп 32:37 Ошондо Теңир мындай деп айтат: “Алардын таянган тиреги, эмүт кылган кудайлары кайда?
Русская Библия
32:37 Тогда скажет [Господь]: где боги их, твердыня, на которую они надеялись,
Греческий Библия και 2532 ειπεν 2036 5627 κυριος 2962 που 4225 εισιν 1526 5748 οι 3588 θεοι 2316 αυτων 846 εφ 1909 ' οις 3739 επεποιθεισαν επ 1909 ' αυτοις 846
Czech BKR 32:37 I dн: Kde jsou bohovй jejich? skбla, v nнћ nadмji mмli?
Болгарская Библия
32:37 И ще рече: Где са боговете им, Канарата, на която уповаваха,
Croatian Bible
32:37 Tad жe reжi: 'Ta gdje su bozi njihovi, gdje stijena kojom se zaklanjahu?
Сокровища Духовных Знаний VERSE (37) - Jud 10:14 2Ki 3:13 Jer 2:28
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|