TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: GEN - BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 41:13 ибо Я Господь, Бог твой; держу тебя за правую руку твою, говорю тебе: 'не бойся, Я помогаю тебе'. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 אני 589 יהוה 3069 אלהיך 430 מחזיק 2388 ימינך 3225 האמר 559 לך אל 408 תירא 3372 אני 589 עזרתיך׃ 5826 Украинская Библия 41:13 Бо Я Господь, Бог твій, що держить тебе за правицю й говорить до тебе: Не бійся, Я тобі поможу! Ыйык Китеп 41:13 Анткени Мен сенин Кудай-Теңириңмин. Сени оң колуңдан кармап, сага мындай дейм: “Коркпогун, Мен сага жардам берип жатам”. Русская Библия 41:13 ибо Я Господь, Бог твой; держу тебя за правую руку твою, говорю тебе: 'не бойся, Я помогаю тебе'. Греческий Библия οτι 3754 εγω 1473 ο 3588 3739 θεος 2316 σου 4675 ο 3588 3739 κρατων 2902 5723 της 3588 δεξιας 1188 σου 4675 ο 3588 3739 λεγων 3004 5723 σοι 4671 4674 μη 3361 φοβου 5399 5401 5737 Czech BKR 41:13 Nebo jб, Hospodin Bщh tvщj, ujal jsem tм za tvou pravici, a pravнmќ: Neboj se, jб tobм pomбhati budu. Болгарская Библия 41:13 Защото Аз Господ твоят Бог съм, Който подкрепям десницата ти, И ти казвам: Не бой се, Аз ще ти помогна. Croatian Bible 41:13 Jer ja, Jahve, Bog tvoj, krijepim desnicu tvoju i kaћem ti: "Ne boj se, ja ti pomaћem." Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Isa 43:6; 45:1; 51:18 De 33:26-29 Ps 63:8; 73:23; 109:31 2Ti 4:17 Новой Женевской Библии (13) Я Господь, Бог твой. См. ком. к ст. 4. помогаю. См. ком. к 40,10.
41:13 ибо Я Господь, Бог твой; держу тебя за правую руку твою, говорю тебе: 'не бойся, Я помогаю тебе'. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 אני 589 יהוה 3069 אלהיך 430 מחזיק 2388 ימינך 3225 האמר 559 לך אל 408 תירא 3372 אני 589 עזרתיך׃ 5826 Украинская Библия 41:13 Бо Я Господь, Бог твій, що держить тебе за правицю й говорить до тебе: Не бійся, Я тобі поможу! Ыйык Китеп 41:13 Анткени Мен сенин Кудай-Теңириңмин. Сени оң колуңдан кармап, сага мындай дейм: “Коркпогун, Мен сага жардам берип жатам”. Русская Библия 41:13 ибо Я Господь, Бог твой; держу тебя за правую руку твою, говорю тебе: 'не бойся, Я помогаю тебе'. Греческий Библия οτι 3754 εγω 1473 ο 3588 3739 θεος 2316 σου 4675 ο 3588 3739 κρατων 2902 5723 της 3588 δεξιας 1188 σου 4675 ο 3588 3739 λεγων 3004 5723 σοι 4671 4674 μη 3361 φοβου 5399 5401 5737 Czech BKR 41:13 Nebo jб, Hospodin Bщh tvщj, ujal jsem tм za tvou pravici, a pravнmќ: Neboj se, jб tobм pomбhati budu. Болгарская Библия 41:13 Защото Аз Господ твоят Бог съм, Който подкрепям десницата ти, И ти казвам: Не бой се, Аз ще ти помогна. Croatian Bible 41:13 Jer ja, Jahve, Bog tvoj, krijepim desnicu tvoju i kaћem ti: "Ne boj se, ja ti pomaћem." Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Isa 43:6; 45:1; 51:18 De 33:26-29 Ps 63:8; 73:23; 109:31 2Ti 4:17 Новой Женевской Библии (13) Я Господь, Бог твой. См. ком. к ст. 4. помогаю. См. ком. к 40,10.
41:13 Бо Я Господь, Бог твій, що держить тебе за правицю й говорить до тебе: Не бійся, Я тобі поможу! Ыйык Китеп 41:13 Анткени Мен сенин Кудай-Теңириңмин. Сени оң колуңдан кармап, сага мындай дейм: “Коркпогун, Мен сага жардам берип жатам”. Русская Библия 41:13 ибо Я Господь, Бог твой; держу тебя за правую руку твою, говорю тебе: 'не бойся, Я помогаю тебе'. Греческий Библия οτι 3754 εγω 1473 ο 3588 3739 θεος 2316 σου 4675 ο 3588 3739 κρατων 2902 5723 της 3588 δεξιας 1188 σου 4675 ο 3588 3739 λεγων 3004 5723 σοι 4671 4674 μη 3361 φοβου 5399 5401 5737 Czech BKR 41:13 Nebo jб, Hospodin Bщh tvщj, ujal jsem tм za tvou pravici, a pravнmќ: Neboj se, jб tobм pomбhati budu. Болгарская Библия 41:13 Защото Аз Господ твоят Бог съм, Който подкрепям десницата ти, И ти казвам: Не бой се, Аз ще ти помогна. Croatian Bible 41:13 Jer ja, Jahve, Bog tvoj, krijepim desnicu tvoju i kaћem ti: "Ne boj se, ja ti pomaћem." Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Isa 43:6; 45:1; 51:18 De 33:26-29 Ps 63:8; 73:23; 109:31 2Ti 4:17 Новой Женевской Библии (13) Я Господь, Бог твой. См. ком. к ст. 4. помогаю. См. ком. к 40,10.
41:13 ибо Я Господь, Бог твой; держу тебя за правую руку твою, говорю тебе: 'не бойся, Я помогаю тебе'. Греческий Библия οτι 3754 εγω 1473 ο 3588 3739 θεος 2316 σου 4675 ο 3588 3739 κρατων 2902 5723 της 3588 δεξιας 1188 σου 4675 ο 3588 3739 λεγων 3004 5723 σοι 4671 4674 μη 3361 φοβου 5399 5401 5737 Czech BKR 41:13 Nebo jб, Hospodin Bщh tvщj, ujal jsem tм za tvou pravici, a pravнmќ: Neboj se, jб tobм pomбhati budu. Болгарская Библия 41:13 Защото Аз Господ твоят Бог съм, Който подкрепям десницата ти, И ти казвам: Не бой се, Аз ще ти помогна. Croatian Bible 41:13 Jer ja, Jahve, Bog tvoj, krijepim desnicu tvoju i kaћem ti: "Ne boj se, ja ti pomaћem." Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Isa 43:6; 45:1; 51:18 De 33:26-29 Ps 63:8; 73:23; 109:31 2Ti 4:17 Новой Женевской Библии (13) Я Господь, Бог твой. См. ком. к ст. 4. помогаю. См. ком. к 40,10.
41:13 Защото Аз Господ твоят Бог съм, Който подкрепям десницата ти, И ти казвам: Не бой се, Аз ще ти помогна. Croatian Bible 41:13 Jer ja, Jahve, Bog tvoj, krijepim desnicu tvoju i kaћem ti: "Ne boj se, ja ti pomaћem." Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Isa 43:6; 45:1; 51:18 De 33:26-29 Ps 63:8; 73:23; 109:31 2Ti 4:17 Новой Женевской Библии (13) Я Господь, Бог твой. См. ком. к ст. 4. помогаю. См. ком. к 40,10.
41:13 Jer ja, Jahve, Bog tvoj, krijepim desnicu tvoju i kaћem ti: "Ne boj se, ja ti pomaћem." Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Isa 43:6; 45:1; 51:18 De 33:26-29 Ps 63:8; 73:23; 109:31 2Ti 4:17 Новой Женевской Библии (13) Я Господь, Бог твой. См. ком. к ст. 4. помогаю. См. ком. к 40,10.
VERSE (13) - Isa 43:6; 45:1; 51:18 De 33:26-29 Ps 63:8; 73:23; 109:31 2Ti 4:17
Isa 43:6; 45:1; 51:18 De 33:26-29 Ps 63:8; 73:23; 109:31 2Ti 4:17
(13) Я Господь, Бог твой. См. ком. к ст. 4. помогаю. См. ком. к 40,10.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ