ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 48:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: GEN - BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    48:3 Прежнее Я задолго объявлял; из Моих уст выходило оно, и Я возвещал это и внезапно делал, и все сбывалось.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    הראשׁנות
    7223 מאז 227 הגדתי 5046 ומפי 6310 יצאו 3318 ואשׁמיעם 8085 פתאם 6597 עשׂיתי 6213 ותבאנה׃ 935
    Украинская Библия

    48:3 Я віддавна звіщав про минуле, із уст Моїх вийшло воно й розповів Я про нього, раптовно зробив, і прийшло.


    Ыйык Китеп
    48:3 «Мурункуну Мен көп убакыт мурун кабарлап турчумун. Алар Менин оозумдан чыкчу. Мен аны жарыя кылчумун, аны күтүлбөгөн жерден ишке ашырчумун, бардыгы ордунан чыкчу.

    Русская Библия

    48:3 Прежнее Я задолго объявлял; из Моих уст выходило оно, и Я возвещал это и внезапно делал, и все сбывалось.


    Греческий Библия
    τα
    3588 προτερα ετι 2089 ανηγγειλα και 2532 εκ 1537 του 3588 στοματος 4750 μου 3450 εξηλθεν 1831 5627 και 2532 ακουστον εγενετο 1096 5633 εξαπινα 1819 εποιησα 4160 5656 και 2532 επηλθεν
    Czech BKR
    48:3 Pшedeљlй vмci zdбvna jsem oznamoval, a coћ vyљlo z ъst mэch, i coћ jsem ohlaљoval, brzce jsem иinнval, a stбvalo se.

    Болгарская Библия

    48:3 От древността обявих предишните дела; Да! излязоха из устата Ми, и Аз ги прогласих; Внезапно ги извърших, и те се сбъднаха.


    Croatian Bible

    48:3 Dogoрaje proљle odavna sam navijestio, iz mojih su iziљli usta i ja sam ih objavio, uиinih brzo, i zbi se.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Isa 41:22; 42:9; 43:9; 44:7,8; 45:21; 46:9,10


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    3

    Прежнее я задолго объявлял... Воспоминание о прошедших пророчествах, как прецедентах новому - о Кире и спасении Израиля из плена. Подобно тому, как все прошлые пророчества, хотя и предрекались они задолго, но исполнялись точно так же, несомненно, будет и с этим новым пророчеством. Порукой в этом Всемогущество и Всеведение Творца:

    Я возвещал это и внезапно делал, и все сбывалось. К чему не раз апеллировал пророк и раньше (41:26; 43:9-10; 44:7-8; 47:11).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET