Croatian Bible
8:3 Pribliћih se proroиici te ona zaиe i rodi sina. Jahve mi reиe: "Nazovi ga Maher Љalal Haљ Baz,
Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - Jud 4:4 2Ki 22:14
Новой Женевской Библии
(3) к пророчице. Скорее всего, Исайя называет так свою жену, поскольку она была супругой пророка, но, может быть, и потому, что она также служила Богу (Суд.4,4; 4Цар.22,14).
Магер-шелал-хаш-баз. Это имя означает "спешит грабеж, ускоряет добыча". Оно содержит в себе пророчество о разорении Месопотамии, Израиля и Иудеи.
Толковая Библия преемников А.Лопухина 1-4
. Несколько времени спустя после встречи пророка Исаии с Ахазом, изображенной в 7-й гл. (ср. 8:8-10 и 7:14
), были сообщены пророку новые знамения и откровения, разъяснявшие смысл того, что сообщено было дому Давидову раньше чрез пророка. Двоякое знамение - (пророк должен был написать на доске выражение: Магер-шелал-хаш-баз и наименовать своего сына таким странным наименованием) - указывало на скорое разорение Дамаска и Самарии.
Большой свиток - по евр. gilaion, т. е. довольно большая дощечка белого цвета, на которой можно было бы ясно и крупно написать четыре слова.
Человеческим письмом, т. е. общеупотребительным шрифтом, напр., написана известная силоамская надпись. Этому письму противополагается условное письмо, которое могут понимать только лица, посвященные в условное значение разных букв.