ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 7:46
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:46 ты головы Мне маслом не помазал, а она миром помазала Мне ноги.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ελαιω
    1637 την 3588 κεφαλην 2776 μου 3450 ουκ 3756 ηλειψας 218 5656 αυτη 846 3778 δε 1161 μυρω 3464 ηλειψεν 218 5656 μου 3450 τους 3588 ποδας 4228
    Украинская Библия

    7:46 Голови ти Моєї оливою не намастив, а вона миром ноги мої намастила...


    Ыйык Китеп
    7:46 Сен Менин башымды майлаган жоксуң. Ал болсо жыпар жыттуу май менен Менин буттарымды майлады.

    Русская Библия

    7:46 ты головы Мне маслом не помазал, а она миром помазала Мне ноги.


    Греческий Библия
    ελαιω
    1637 την 3588 κεφαλην 2776 μου 3450 ουκ 3756 ηλειψας 218 5656 αυτη 846 3778 δε 1161 μυρω 3464 ηλειψεν 218 5656 μου 3450 τους 3588 ποδας 4228
    Czech BKR
    7:46 Olejem hlavy mй nepomazal jsi, ale tato mastн mazala nohy mй.

    Болгарская Библия

    7:46 Ти с масло не помаза главата Ми; а тя с миро помаза нозете Ми.


    Croatian Bible

    7:46 Uljem mi glave nisi pomazao, a ona mi pomaљжu noge pomaza.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(46) - 

    Ru 3:3 2Sa 14:2 Ps 23:5; 104:15 Ec 9:8 Da 10:3 Am 6:6 Mic 6:15


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    44-46

    Христос тогда противопоставляет поведение Симона и жены грешницы в отношении к Нему. Фарисей хотя и пригласил Христа к себе на пир, но не оказал при этом Ему ни знака гостеприимства (омовение ног см. Быт XVIII, 4), ни знака любви (целование XXXIII, 4), ни знака особого почтения (помазание головы маслом Руфь III, 3; Пс ХХII, 5). - Я пришел в дом твой. Здесь сила мысли в слове "твой". Ты Меня позвал к себе, - говорит Христос Симону - и, однако, не оказал мне как гостю особых знаков почета. (Симон, вероятно боялся этими знаками почета подать другим фарисеям повод думать, что он уже вполне уверовал в Христа как в Мессию; потому-то отношение его ко Христу какое то неопределенное. Притом эти знаки почтения не были, собственно говоря, обязательны, - даже и омовение ног, которое предлагалось только людям, пришедшим в дом прямо из путешествия. Ср. Ин гл. ХIII, в которой изображается, что Господь встал Сам умывать ноги учеников, очевидно, еще не омытые пред вечерею... Нужно отметить те противоположения, какие указывает здесь Христос 1) вода и - слезы 2) поцелуй, - конечно, в уста и - частое лобызание ног 3) масло для головы и - миро на ноги.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET