5:13 Вы--соль земли. Если же соль потеряет силу, то чем сделаешь ее соленою? Она уже ни к чему негодна, как разве выбросить ее вон на попрание людям.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга
5:13 Вие сте солта на земята. Но ако солта обезсолее, с какво ще се осоли? Тя вече за нищо не струва, освен да се изхвърли вън и да се тъпче от хората. Croatian Bible
5:13 "Vi ste sol zemlje. Ali ako sol obljutavi, иime жe se ona osoliti? Nije viљe ni za љto, nego da se baci van i da ljudi po njoj gaze." Сокровища Духовных Знаний
(13) соль. Соль прежде употреблялась, главным образом, для сохранения пищи. Ученики, подобно соли, должны препятствовать разложению мира. См. статью "Христиане в этом мире".