ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 112:5
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    112:5 (111-5) Добрый человек милует и взаймы дает; он даст твердость словам своим на суде.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    טוב
    2896 אישׁ 376 חונן 2603 ומלוה 3867 יכלכל 3557 דבריו 1697 במשׁפט׃ 4941
    Украинская Библия

    112:5 Добрий муж милостивий та позичає, удержує справи свої справедливістю,


    Ыйык Китеп
    112:5 Биздин Кудай-Теңирибиздей ким бар?

    Русская Библия

    112:5 (111-5) Добрый человек милует и взаймы дает; он даст твердость словам своим на суде.


    Греческий Библия
    τις
    5100 5101 ως 5613 κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 ημων 2257 ο 3588 3739 εν 1722 1520 υψηλοις 5308 κατοικων 2730 5723
    Czech BKR
    112:5 Dobrэ иlovмk slitovбvб se i pщjиuje, a шнdн svй vмci s soudem.

    Болгарская Библия

    112:5 Блазе на човека, който показва милост и дава на заем; Ще поддържа делото си в съда


    Croatian Bible

    112:5 Dobro je иovjeku koji je milostiv i daje u zajam, $JOD koji poslove svoje obavlja pravedno. $KAF


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(5) - 

    :89:6,8 Ex 15:11 De 33:26 Isa 40:18,25; 16:5 Jer 10:6


    Новой Женевской Библии

    (5) Кто, как Господь..? Этот вопрос - риторический. Он, безусловно, предполагает единственный ответ: "никто".

    обитая на высоте. Подобно тому, как царь вознесен над своим народом, Бог возвышается над созданной Им и Ему подвластной вселенной.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    5-6

    . Местом особенного обитания Господа является небо, удаленное от земли на неизмеримое для человека расстояние. Как высоко небо над землею, так неизмеримо высок
    Господь над всем земным и человеком. Однако Господь не оставляет земли без своего попечения, Он и "призирает на землю", чтобы ниспослать слабому и беспомощному человеку разнообразные блага. В этом - выражение Его необыкновенной милости и любви.

    7:-9. Указаны действия Божественной милости: Он из ничтожества ("брения") возвышает и поставляет с князьями, неплодной дает детей. Вероятно, здесь разумеются не только частные случаи такой милости Божией, проявленной над отдельными людьми, вроде исцеления Иова, возвышения Давида, Моисея, Даниила и др., или, напр., разрешение неплодия Сары, Рахили, Анны, но этот образ приложим ко всему еврейскому народу, сначала ничтожному и малочисленному, загнанному и забитому в Египте, а потом размножившемуся и сделавшемуся обладателем Палестины и имевшему значительный политический вес в глазах древних языческих монархий и народов.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET