TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 21:7 (20-8) ибо царь уповает на Господа, и во благости Всевышнего не поколеблется. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 המלך 4428 בטח 982 ביהוה 3068 ובחסד 2617 עליון 5945 בל 1077 ימוט׃ 4131 Украинская Библия 21:7 ¶ (21-8) Цар має надію на Господа, у ласці Всевишнього не захитається він. Ыйык Китеп 21:7 Мен болсо адам эмес эле, курт болуп калдым. Адамдарга шылдың, элдерге жек көрүндү болдум. Русская Библия 21:7 (20-8) ибо царь уповает на Господа, и во благости Всевышнего не поколеблется. Греческий Библия εγω 1473 δε 1161 ειμι 1510 5748 σκωληξ 4663 και 2532 ουκ 3756 ανθρωπος 444 ονειδος 3681 ανθρωπου 444 και 2532 εξουδενημα λαου 2992 Czech BKR 21:7 Nebo jsi jej vystavil za pшнklad hojnйho poћehnбnн aћ na vмky, rozveselil jsi jej radostн oblниeje svйho. Болгарская Библия 21:7 Защото царят уповава на Господа, И чрез милосърдието на Всевишния няма да се поклати. Croatian Bible 21:7 Ti ga uиini blagoslovom za vjekove, veseliљ ga radoљжu lica svojega. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Job 25:6 Isa 41:14
21:7 (20-8) ибо царь уповает на Господа, и во благости Всевышнего не поколеблется. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 המלך 4428 בטח 982 ביהוה 3068 ובחסד 2617 עליון 5945 בל 1077 ימוט׃ 4131 Украинская Библия 21:7 ¶ (21-8) Цар має надію на Господа, у ласці Всевишнього не захитається він. Ыйык Китеп 21:7 Мен болсо адам эмес эле, курт болуп калдым. Адамдарга шылдың, элдерге жек көрүндү болдум. Русская Библия 21:7 (20-8) ибо царь уповает на Господа, и во благости Всевышнего не поколеблется. Греческий Библия εγω 1473 δε 1161 ειμι 1510 5748 σκωληξ 4663 και 2532 ουκ 3756 ανθρωπος 444 ονειδος 3681 ανθρωπου 444 και 2532 εξουδενημα λαου 2992 Czech BKR 21:7 Nebo jsi jej vystavil za pшнklad hojnйho poћehnбnн aћ na vмky, rozveselil jsi jej radostн oblниeje svйho. Болгарская Библия 21:7 Защото царят уповава на Господа, И чрез милосърдието на Всевишния няма да се поклати. Croatian Bible 21:7 Ti ga uиini blagoslovom za vjekove, veseliљ ga radoљжu lica svojega. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Job 25:6 Isa 41:14
21:7 ¶ (21-8) Цар має надію на Господа, у ласці Всевишнього не захитається він. Ыйык Китеп 21:7 Мен болсо адам эмес эле, курт болуп калдым. Адамдарга шылдың, элдерге жек көрүндү болдум. Русская Библия 21:7 (20-8) ибо царь уповает на Господа, и во благости Всевышнего не поколеблется. Греческий Библия εγω 1473 δε 1161 ειμι 1510 5748 σκωληξ 4663 και 2532 ουκ 3756 ανθρωπος 444 ονειδος 3681 ανθρωπου 444 και 2532 εξουδενημα λαου 2992 Czech BKR 21:7 Nebo jsi jej vystavil za pшнklad hojnйho poћehnбnн aћ na vмky, rozveselil jsi jej radostн oblниeje svйho. Болгарская Библия 21:7 Защото царят уповава на Господа, И чрез милосърдието на Всевишния няма да се поклати. Croatian Bible 21:7 Ti ga uиini blagoslovom za vjekove, veseliљ ga radoљжu lica svojega. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Job 25:6 Isa 41:14
21:7 (20-8) ибо царь уповает на Господа, и во благости Всевышнего не поколеблется. Греческий Библия εγω 1473 δε 1161 ειμι 1510 5748 σκωληξ 4663 και 2532 ουκ 3756 ανθρωπος 444 ονειδος 3681 ανθρωπου 444 και 2532 εξουδενημα λαου 2992 Czech BKR 21:7 Nebo jsi jej vystavil za pшнklad hojnйho poћehnбnн aћ na vмky, rozveselil jsi jej radostн oblниeje svйho. Болгарская Библия 21:7 Защото царят уповава на Господа, И чрез милосърдието на Всевишния няма да се поклати. Croatian Bible 21:7 Ti ga uиini blagoslovom za vjekove, veseliљ ga radoљжu lica svojega. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Job 25:6 Isa 41:14
21:7 Защото царят уповава на Господа, И чрез милосърдието на Всевишния няма да се поклати. Croatian Bible 21:7 Ti ga uиini blagoslovom za vjekove, veseliљ ga radoљжu lica svojega. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Job 25:6 Isa 41:14
21:7 Ti ga uиini blagoslovom za vjekove, veseliљ ga radoљжu lica svojega. Сокровища Духовных Знаний VERSE (6) - Job 25:6 Isa 41:14
VERSE (6) - Job 25:6 Isa 41:14
Job 25:6 Isa 41:14
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ