TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 58:5 (57-6) и не слышит голоса заклинателя, самого искусного в заклинаниях. Еврейский / Греческий лексикон Стронга אשׁר 834 לא 3808 ישׁמע 8085 לקול 6963 מלחשׁים 3907 חובר 2266 חברים 2267 מחכם׃ 2449 Украинская Библия 58:5 (58-6) що не слухає голосу заклиначів, чарівника, в чарах вправного! Ыйык Китеп 58:5 Мен күнөөсүз болсом деле топтошуп, куралданып жатышат. Мага жардам берүүгө кел, назарыңды сал. Русская Библия 58:5 (57-6) и не слышит голоса заклинателя, самого искусного в заклинаниях. Греческий Библия ανευ 427 ανομιας 458 εδραμον 5143 5627 και 2532 κατευθυναν εξεγερθητι εις 1519 συναντησιν 4877 μου 3450 και 2532 ιδε 1492 5657 Czech BKR 58:5 Jed v sobм majн jako jedovatэ had, jako lнtэ had hluchэ, kterэћ zacpбvб ucho svй, Болгарская Библия 58:5 И не ще да чуе гласа на омайвачите, Колкото изкусно и да омайват. Croatian Bible 58:5 U njima je otrov kao u zmije, kao u ljutice љto uљi zaиepljuje Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - 1Sa 19:12-24 Pr 1:16 Isa 59:7 Ac 23:15 Ro 3:15 Новой Женевской Библии (5) подвигнись на помощь мне. Эти или подобные им слова часто встречаются в Псалтири в ситуации, когда псалмопевец призывает Бога выступить на его стороне против преследующих его врагов.
58:5 (57-6) и не слышит голоса заклинателя, самого искусного в заклинаниях. Еврейский / Греческий лексикон Стронга אשׁר 834 לא 3808 ישׁמע 8085 לקול 6963 מלחשׁים 3907 חובר 2266 חברים 2267 מחכם׃ 2449 Украинская Библия 58:5 (58-6) що не слухає голосу заклиначів, чарівника, в чарах вправного! Ыйык Китеп 58:5 Мен күнөөсүз болсом деле топтошуп, куралданып жатышат. Мага жардам берүүгө кел, назарыңды сал. Русская Библия 58:5 (57-6) и не слышит голоса заклинателя, самого искусного в заклинаниях. Греческий Библия ανευ 427 ανομιας 458 εδραμον 5143 5627 και 2532 κατευθυναν εξεγερθητι εις 1519 συναντησιν 4877 μου 3450 και 2532 ιδε 1492 5657 Czech BKR 58:5 Jed v sobм majн jako jedovatэ had, jako lнtэ had hluchэ, kterэћ zacpбvб ucho svй, Болгарская Библия 58:5 И не ще да чуе гласа на омайвачите, Колкото изкусно и да омайват. Croatian Bible 58:5 U njima je otrov kao u zmije, kao u ljutice љto uљi zaиepljuje Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - 1Sa 19:12-24 Pr 1:16 Isa 59:7 Ac 23:15 Ro 3:15 Новой Женевской Библии (5) подвигнись на помощь мне. Эти или подобные им слова часто встречаются в Псалтири в ситуации, когда псалмопевец призывает Бога выступить на его стороне против преследующих его врагов.
58:5 (58-6) що не слухає голосу заклиначів, чарівника, в чарах вправного! Ыйык Китеп 58:5 Мен күнөөсүз болсом деле топтошуп, куралданып жатышат. Мага жардам берүүгө кел, назарыңды сал. Русская Библия 58:5 (57-6) и не слышит голоса заклинателя, самого искусного в заклинаниях. Греческий Библия ανευ 427 ανομιας 458 εδραμον 5143 5627 και 2532 κατευθυναν εξεγερθητι εις 1519 συναντησιν 4877 μου 3450 και 2532 ιδε 1492 5657 Czech BKR 58:5 Jed v sobм majн jako jedovatэ had, jako lнtэ had hluchэ, kterэћ zacpбvб ucho svй, Болгарская Библия 58:5 И не ще да чуе гласа на омайвачите, Колкото изкусно и да омайват. Croatian Bible 58:5 U njima je otrov kao u zmije, kao u ljutice љto uљi zaиepljuje Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - 1Sa 19:12-24 Pr 1:16 Isa 59:7 Ac 23:15 Ro 3:15 Новой Женевской Библии (5) подвигнись на помощь мне. Эти или подобные им слова часто встречаются в Псалтири в ситуации, когда псалмопевец призывает Бога выступить на его стороне против преследующих его врагов.
58:5 (57-6) и не слышит голоса заклинателя, самого искусного в заклинаниях. Греческий Библия ανευ 427 ανομιας 458 εδραμον 5143 5627 και 2532 κατευθυναν εξεγερθητι εις 1519 συναντησιν 4877 μου 3450 και 2532 ιδε 1492 5657 Czech BKR 58:5 Jed v sobм majн jako jedovatэ had, jako lнtэ had hluchэ, kterэћ zacpбvб ucho svй, Болгарская Библия 58:5 И не ще да чуе гласа на омайвачите, Колкото изкусно и да омайват. Croatian Bible 58:5 U njima je otrov kao u zmije, kao u ljutice љto uљi zaиepljuje Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - 1Sa 19:12-24 Pr 1:16 Isa 59:7 Ac 23:15 Ro 3:15 Новой Женевской Библии (5) подвигнись на помощь мне. Эти или подобные им слова часто встречаются в Псалтири в ситуации, когда псалмопевец призывает Бога выступить на его стороне против преследующих его врагов.
58:5 И не ще да чуе гласа на омайвачите, Колкото изкусно и да омайват. Croatian Bible 58:5 U njima je otrov kao u zmije, kao u ljutice љto uљi zaиepljuje Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - 1Sa 19:12-24 Pr 1:16 Isa 59:7 Ac 23:15 Ro 3:15 Новой Женевской Библии (5) подвигнись на помощь мне. Эти или подобные им слова часто встречаются в Псалтири в ситуации, когда псалмопевец призывает Бога выступить на его стороне против преследующих его врагов.
58:5 U njima je otrov kao u zmije, kao u ljutice љto uљi zaиepljuje Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - 1Sa 19:12-24 Pr 1:16 Isa 59:7 Ac 23:15 Ro 3:15 Новой Женевской Библии (5) подвигнись на помощь мне. Эти или подобные им слова часто встречаются в Псалтири в ситуации, когда псалмопевец призывает Бога выступить на его стороне против преследующих его врагов.
VERSE (4) - 1Sa 19:12-24 Pr 1:16 Isa 59:7 Ac 23:15 Ro 3:15
1Sa 19:12-24 Pr 1:16 Isa 59:7 Ac 23:15 Ro 3:15
(5) подвигнись на помощь мне. Эти или подобные им слова часто встречаются в Псалтири в ситуации, когда псалмопевец призывает Бога выступить на его стороне против преследующих его врагов.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ