King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Luke 4:31


CHAPTERS: Luke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Luke 4:31

And came down to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbath days.

World English Bible

He came down to Capernaum, a city of Galilee. He was teaching them on the Sabbath day,

Douay-Rheims - Luke 4:31

And he went down into Capharnaum, a city of Galilee, and there he taught them on the sabbath days.

Webster's Bible Translation

And came down to Capernaum, a city of Galilee, and taught them on the sabbath-days.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ κατηλθεν 2718 5627 V-2AAI-3S εις 1519 PREP καπερναουμ 2584 N-PRI πολιν 4172 N-ASF της 3588 T-GSF γαλιλαιας 1056 N-GSF και 2532 CONJ ην 2258 5713 V-IXI-3S διδασκων 1321 5723 V-PAP-NSM αυτους 846 P-APM εν 1722 PREP τοις 3588 T-DPN σαββασιν 4521 N-DPN

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (31) -
Mt 4:13 Mr 1:21

SEV Biblia, Chapter 4:31

¶ Y descendi a Capernaum, ciudad de Galilea, y allí les enseaba los sbados.

Clarke's Bible Commentary - Luke 4:31

Verse 31. Came down to
Capernaum] Which it is likely he made his ordinary place of residence from this time. See on Matt. iv. 13.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 31. And came down to
Capernaum , etc.] Which was, as Dr. Lightfoot thinks, sixteen miles or more from Nazareth; and Christ may be said to come down to it, because of the situation of Nazareth, which was upon an hill: a city of Galilee : of lower Galilee, near the sea of Galilee: and taught them on the sabbath days : that is, he went into the synagogue at Capernaum, on the sabbath days, whenever he was there, and taught the inhabitants, explained some passage or other in the Old Testament, as he had done at Nazareth and instructed them in the doctrines of the Gospel.

Matthew Henry Commentary

Verses 31-44 -
Christ's preaching much affected the people; and a working power wen with it to the consciences of men. These miracles showed Christ to be controller and conqueror of Satan, a healer of diseases. Where Chris gives a new life, in recovery from sickness, it should be a new life spent more than ever in his service, to his glory. Our business shoul be to spread abroad Christ's fame in every place, to beseech him in behalf of those diseased in body or mind, and to use our influence in bringing sinners to him, that his hands may be laid upon them for their healing. He cast the devils out of many who were possessed. We were no sent into this world to live to ourselves only, but to glorify God, an to do good in our generation. The people sought him, and came unto him A desert is no desert, if we are with Christ there. He will continu with us, by his word and Spirit, and extend the same blessings to othe nations, till, throughout the earth, the servants and worshippers of Satan are brought to acknowledge him as the Christ, the Son of God, an to find redemption through his blood, even the forgiveness of sins __________________________________________________________________


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ κατηλθεν 2718 5627 V-2AAI-3S εις 1519 PREP καπερναουμ 2584 N-PRI πολιν 4172 N-ASF της 3588 T-GSF γαλιλαιας 1056 N-GSF και 2532 CONJ ην 2258 5713 V-IXI-3S διδασκων 1321 5723 V-PAP-NSM αυτους 846 P-APM εν 1722 PREP τοις 3588 T-DPN σαββασιν 4521 N-DPN

Vincent's NT Word Studies

31. Taught (hn didaskwn). Correctly, as Rev., was teaching. The finite verb and participle denoting continuance.

On the Sabbath-days (toiv sabbasin). Rev., day. The word is often used in the plural form for the single day, as in verse 16; probably after the analogy of plural names of festivals, as ta azuma, the feast of unleavened bread; ta genesia, the birthday; or perhaps following the Aramaic plural.


Robertson's NT Word Studies

4:31 {Came down} (katelqen). #Mr 1:21 has the historical present, {they go into} (eisporeuontai). Capernaum (Tell Hum) is now the headquarters of the Galilean ministry, since Nazareth has rejected Jesus. #Lu 4:31-37 is parallel with #Mr 1:21-28 which he manifestly uses. It is the first of Christ's miracles which they give. {Was teaching them} (en didaskwn autous). Periphrastic imperfect. Mark has edidasken first and qen en didaskwn. "Them" here means the people present in the synagogue on the sabbath, construction according to sense as in #Mr 1:22.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET