ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Паралипоменон 26:28
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    26:28 И все, что посвятил Самуил пророк, и Саул, сын Киса, и Авенир, сын Нира, и Иоав, сын Саруи, все посвященное [было] на руках у Шеломифа и братьев его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וכל
    3605 ההקדישׁ 6942 שׁמואל 8050 הראה 7200 ושׁאול 7586 בן 1121 קישׁ 7027 ואבנר 74  בן 1121  נר 5369  ויואב 3097  בן 1121  צרויה 6870  כל 3605  המקדישׁ 6942 על 5921 יד 3027 שׁלמית 8019 ואחיו׃ 251
    Украинская Библия

    26:28 і все, що посвятив прозорливець Самуїл, і Саул, син Кішів, і Авнер, син Нерів, і Йоав, син Церуїн, усе посвячене було в руці Шеломіта та братів його.


    Ыйык Китеп
    26:28 Шемуел пайгамбар эмнени арнаса, ошонун баары, Киштин уулу Шабулдун, Нейирдин уулу Абенердин, Серуянын уулу Жойаптын арнагандарынын бардыгы Шеломит менен анын бир туугандарынын колунда болгон.
    Катчылар менен башкаруучулар

    Русская Библия

    26:28 И все, что посвятил Самуил пророк, и Саул, сын Киса, и Авенир, сын Нира, и Иоав, сын Саруи, все посвященное [было] на руках у Шеломифа и братьев его.


    Греческий Библия
    και
    2532 επι 1909 παντων 3956 των 3588 αγιων 39 σαμουηλ 4545 του 3588 προφητου 4396 και 2532 σαουλ 4549 του 3588 κις 2797 και 2532 αβεννηρ του 3588 νηρ και 2532 ιωαβ του 3588 σαρουια παν 3956 ο 3588 3739 ηγιασαν δια 1223 2203 χειρος 5495 σαλωμωθ και 2532 των 3588 αδελφων 80 αυτου 847
    Czech BKR
    26:28 A иehoћkoli byl posvмtil Samuel prorok, a Saul syn Cis, a Abner syn Nerщv, a Joбb syn Sarvie. Kdokoli posvмcoval иeho, dбval do rukou Selomita a bratшн jeho.

    Болгарская Библия

    26:28 Също и всичко, каквото бяха посветили гледачът Самуил, Саул Кисовият син, Авенир Нировият син, и Иоав Саруиният син, - всичко посветено от кого да било, - бе под ръката на Селомита и на братята му.


    Croatian Bible

    26:28 Љto je god bio posvetio vidjelac Samuel, Kiљev sin Љaul, Nerov sin Abner i Sarvijin sin Joab, sve posveжeno, bilo je pod nadzorom Љelomita i njegove braжe.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(28) - 

    1Sa 9:9



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET