ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Паралипоменон 26:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    26:9 У Мешелемии сыновей и братьев, людей способных, [было] восемнадцать.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ולמשׁלמיהו
    4920 בנים 1121 ואחים 251 בני 1121 חיל 2428 שׁמונה 8083 עשׂר׃ 6240
    Украинская Библия

    26:9 А в Мешелемії було синів та братів, мужів хоробрих, вісімнадцять.


    Ыйык Китеп
    26:9 Мешелемиянын жөндөмдүү уулдары менен бир туугандары – он сегиз
    адам.
    Русская Библия

    26:9 У Мешелемии сыновей и братьев, людей способных, [было] восемнадцать.


    Греческий Библия
    και
    2532 τω 3588 μοσολλαμια υιοι 5207 και 2532 αδελφοι 80 δεκα 1176 και 2532 οκτω 3638 δυνατοι 1415
    Czech BKR
    26:9 Tйћ synщ a bratшн Meselemiбљovэch, muћщ silnэch, osmnбct.

    Болгарская Библия

    26:9 А Меселемия имаше осемнадесет храбри синове и братя.


    Croatian Bible

    26:9 Meљelemjinih sinova i braжe, vrsnih ljudi, bilo je osamnaest.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    :1,14



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET