TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 26:4 Сыновья Овед-Едома: первенец Шемаия, второй Иегозавад, третий Иоах, четвертый Сахар, пятый Нафанаил, Еврейский / Греческий лексикон Стронга ולעבד אדם 5654 בנים 1121 שׁמעיה 8098 הבכור 1060 יהוזבד 3075 השׁני 8145 יואח 3098 השׁלשׁי 7992 ושׂכר 7940 הרביעי 7243 ונתנאל 5417 החמישׁי׃ 2549 Украинская Библия 26:4 А в Овед-Едома сини: первороджений Шемая, другий Єгозавад, третій Йоах, четвертий Сахар, і п'ятий Натанаїл, Ыйык Китеп 26:4 Обейт-үдомдун уулдары: туну – Шемая, экинчиси – Жейозабат, эчүнчүсү – Жаах, төртүнчүсү – Сакар, бешинчиси – Натанаел, Русская Библия 26:4 Сыновья Овед-Едома: первенец Шемаия, второй Иегозавад, третий Иоах, четвертый Сахар, пятый Нафанаил, Греческий Библия και 2532 τω 3588 αβδεδομ υιοι 5207 σαμαιας ο 3588 3739 πρωτοτοκος 4416 ιωζαβαδ ο 3588 3739 δευτερος 1208 ιωαα ο 3588 3739 τριτος 5154 σωχαρ ο 3588 3739 τεταρτος 5067 ναθαναηλ 3482 ο 3588 3739 πεμπτος 3991 Czech BKR 26:4 A z Obededomovэch synщ: Semaiбљ prvorozenэ, Jozabad druhэ, Joach tшetн, Sachar иtvrtэ a Natanael pбtэ, Болгарская Библия 26:4 И Овид-едомови синове: Семаия, първородният; Иозавад, вторият; Иоах третият; Сахар четвъртият; Натанаил, петият; Croatian Bible 26:4 Sinovi Obed-Edomovi: prvenac Љemaja, drugi Jozabad, treжi Joah, иetvrti Sakar, a peti Netanel, Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - 1Ch 15:18,21,24; 16:5,38 Новой Женевской Библии (4) Сыновья Овед-Едома. См. ком. к 13,13.
26:4 Сыновья Овед-Едома: первенец Шемаия, второй Иегозавад, третий Иоах, четвертый Сахар, пятый Нафанаил, Еврейский / Греческий лексикон Стронга ולעבד אדם 5654 בנים 1121 שׁמעיה 8098 הבכור 1060 יהוזבד 3075 השׁני 8145 יואח 3098 השׁלשׁי 7992 ושׂכר 7940 הרביעי 7243 ונתנאל 5417 החמישׁי׃ 2549 Украинская Библия 26:4 А в Овед-Едома сини: первороджений Шемая, другий Єгозавад, третій Йоах, четвертий Сахар, і п'ятий Натанаїл, Ыйык Китеп 26:4 Обейт-үдомдун уулдары: туну – Шемая, экинчиси – Жейозабат, эчүнчүсү – Жаах, төртүнчүсү – Сакар, бешинчиси – Натанаел, Русская Библия 26:4 Сыновья Овед-Едома: первенец Шемаия, второй Иегозавад, третий Иоах, четвертый Сахар, пятый Нафанаил, Греческий Библия και 2532 τω 3588 αβδεδομ υιοι 5207 σαμαιας ο 3588 3739 πρωτοτοκος 4416 ιωζαβαδ ο 3588 3739 δευτερος 1208 ιωαα ο 3588 3739 τριτος 5154 σωχαρ ο 3588 3739 τεταρτος 5067 ναθαναηλ 3482 ο 3588 3739 πεμπτος 3991 Czech BKR 26:4 A z Obededomovэch synщ: Semaiбљ prvorozenэ, Jozabad druhэ, Joach tшetн, Sachar иtvrtэ a Natanael pбtэ, Болгарская Библия 26:4 И Овид-едомови синове: Семаия, първородният; Иозавад, вторият; Иоах третият; Сахар четвъртият; Натанаил, петият; Croatian Bible 26:4 Sinovi Obed-Edomovi: prvenac Љemaja, drugi Jozabad, treжi Joah, иetvrti Sakar, a peti Netanel, Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - 1Ch 15:18,21,24; 16:5,38 Новой Женевской Библии (4) Сыновья Овед-Едома. См. ком. к 13,13.
26:4 А в Овед-Едома сини: первороджений Шемая, другий Єгозавад, третій Йоах, четвертий Сахар, і п'ятий Натанаїл, Ыйык Китеп 26:4 Обейт-үдомдун уулдары: туну – Шемая, экинчиси – Жейозабат, эчүнчүсү – Жаах, төртүнчүсү – Сакар, бешинчиси – Натанаел, Русская Библия 26:4 Сыновья Овед-Едома: первенец Шемаия, второй Иегозавад, третий Иоах, четвертый Сахар, пятый Нафанаил, Греческий Библия και 2532 τω 3588 αβδεδομ υιοι 5207 σαμαιας ο 3588 3739 πρωτοτοκος 4416 ιωζαβαδ ο 3588 3739 δευτερος 1208 ιωαα ο 3588 3739 τριτος 5154 σωχαρ ο 3588 3739 τεταρτος 5067 ναθαναηλ 3482 ο 3588 3739 πεμπτος 3991 Czech BKR 26:4 A z Obededomovэch synщ: Semaiбљ prvorozenэ, Jozabad druhэ, Joach tшetн, Sachar иtvrtэ a Natanael pбtэ, Болгарская Библия 26:4 И Овид-едомови синове: Семаия, първородният; Иозавад, вторият; Иоах третият; Сахар четвъртият; Натанаил, петият; Croatian Bible 26:4 Sinovi Obed-Edomovi: prvenac Љemaja, drugi Jozabad, treжi Joah, иetvrti Sakar, a peti Netanel, Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - 1Ch 15:18,21,24; 16:5,38 Новой Женевской Библии (4) Сыновья Овед-Едома. См. ком. к 13,13.
26:4 Сыновья Овед-Едома: первенец Шемаия, второй Иегозавад, третий Иоах, четвертый Сахар, пятый Нафанаил, Греческий Библия και 2532 τω 3588 αβδεδομ υιοι 5207 σαμαιας ο 3588 3739 πρωτοτοκος 4416 ιωζαβαδ ο 3588 3739 δευτερος 1208 ιωαα ο 3588 3739 τριτος 5154 σωχαρ ο 3588 3739 τεταρτος 5067 ναθαναηλ 3482 ο 3588 3739 πεμπτος 3991 Czech BKR 26:4 A z Obededomovэch synщ: Semaiбљ prvorozenэ, Jozabad druhэ, Joach tшetн, Sachar иtvrtэ a Natanael pбtэ, Болгарская Библия 26:4 И Овид-едомови синове: Семаия, първородният; Иозавад, вторият; Иоах третият; Сахар четвъртият; Натанаил, петият; Croatian Bible 26:4 Sinovi Obed-Edomovi: prvenac Љemaja, drugi Jozabad, treжi Joah, иetvrti Sakar, a peti Netanel, Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - 1Ch 15:18,21,24; 16:5,38 Новой Женевской Библии (4) Сыновья Овед-Едома. См. ком. к 13,13.
26:4 И Овид-едомови синове: Семаия, първородният; Иозавад, вторият; Иоах третият; Сахар четвъртият; Натанаил, петият; Croatian Bible 26:4 Sinovi Obed-Edomovi: prvenac Љemaja, drugi Jozabad, treжi Joah, иetvrti Sakar, a peti Netanel, Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - 1Ch 15:18,21,24; 16:5,38 Новой Женевской Библии (4) Сыновья Овед-Едома. См. ком. к 13,13.
26:4 Sinovi Obed-Edomovi: prvenac Љemaja, drugi Jozabad, treжi Joah, иetvrti Sakar, a peti Netanel, Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - 1Ch 15:18,21,24; 16:5,38 Новой Женевской Библии (4) Сыновья Овед-Едома. См. ком. к 13,13.
VERSE (4) - 1Ch 15:18,21,24; 16:5,38
1Ch 15:18,21,24; 16:5,38
(4) Сыновья Овед-Едома. См. ком. к 13,13.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ