TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 10:22 И поднято было знамя стана сынов Ефремовых по ополчениям их; и над ополчением их Елишама, сын Аммиуда; Еврейский / Греческий лексикон Стронга ונסע 5265 דגל 1714 מחנה 4264 בני 1121 אפרים 669 לצבאתם 6635 ועל 5921 צבאו 6635 אלישׁמע 476 בן 1121 עמיהוד׃ 5989 Украинская Библия 10:22 І рушив прапор табору синів Єфремових за своїми військовими відділами, а над військом його Елішама, син Аммігудів. Ыйык Китеп 10:22 Анан эпрайым станы туусун көтөрүп, кошуундары менен жолго чыкты. Алардын кошуун башында Амийуттун уулу элишама турду. Русская Библия 10:22 И поднято было знамя стана сынов Ефремовых по ополчениям их; и над ополчением их Елишама, сын Аммиуда; Греческий Библия και 2532 εξαρουσιν ταγμα παρεμβολης 3925 εφραιμ 2187 συν 4862 δυναμει 1411 αυτων 846 και 2532 επι 1909 της 3588 δυναμεως 1411 αυτων 846 ελισαμα υιος 5207 εμιουδ Czech BKR 10:22 Potom љla korouhev vojska synщ Efraim po houfнch svэch, a nad nimi byl Elisama, syn Amiudщv. Болгарская Библия 10:22 После се дигна знамето на стана на ефремците според устроените им множества; и над множеството му беше Елисама Амиудовият син. Croatian Bible 10:22 Onda krenu zastava tabora Efrajimovaca u svojim иetama. Nad njihovom vojskom bijaљe Eliљama, sin Amihudov, Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Nu 2:18-24; 26:23-41 Ge 48:19 Ps 80:1,2
10:22 И поднято было знамя стана сынов Ефремовых по ополчениям их; и над ополчением их Елишама, сын Аммиуда; Еврейский / Греческий лексикон Стронга ונסע 5265 דגל 1714 מחנה 4264 בני 1121 אפרים 669 לצבאתם 6635 ועל 5921 צבאו 6635 אלישׁמע 476 בן 1121 עמיהוד׃ 5989 Украинская Библия 10:22 І рушив прапор табору синів Єфремових за своїми військовими відділами, а над військом його Елішама, син Аммігудів. Ыйык Китеп 10:22 Анан эпрайым станы туусун көтөрүп, кошуундары менен жолго чыкты. Алардын кошуун башында Амийуттун уулу элишама турду. Русская Библия 10:22 И поднято было знамя стана сынов Ефремовых по ополчениям их; и над ополчением их Елишама, сын Аммиуда; Греческий Библия και 2532 εξαρουσιν ταγμα παρεμβολης 3925 εφραιμ 2187 συν 4862 δυναμει 1411 αυτων 846 και 2532 επι 1909 της 3588 δυναμεως 1411 αυτων 846 ελισαμα υιος 5207 εμιουδ Czech BKR 10:22 Potom љla korouhev vojska synщ Efraim po houfнch svэch, a nad nimi byl Elisama, syn Amiudщv. Болгарская Библия 10:22 После се дигна знамето на стана на ефремците според устроените им множества; и над множеството му беше Елисама Амиудовият син. Croatian Bible 10:22 Onda krenu zastava tabora Efrajimovaca u svojim иetama. Nad njihovom vojskom bijaљe Eliљama, sin Amihudov, Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Nu 2:18-24; 26:23-41 Ge 48:19 Ps 80:1,2
10:22 І рушив прапор табору синів Єфремових за своїми військовими відділами, а над військом його Елішама, син Аммігудів. Ыйык Китеп 10:22 Анан эпрайым станы туусун көтөрүп, кошуундары менен жолго чыкты. Алардын кошуун башында Амийуттун уулу элишама турду. Русская Библия 10:22 И поднято было знамя стана сынов Ефремовых по ополчениям их; и над ополчением их Елишама, сын Аммиуда; Греческий Библия και 2532 εξαρουσιν ταγμα παρεμβολης 3925 εφραιμ 2187 συν 4862 δυναμει 1411 αυτων 846 και 2532 επι 1909 της 3588 δυναμεως 1411 αυτων 846 ελισαμα υιος 5207 εμιουδ Czech BKR 10:22 Potom љla korouhev vojska synщ Efraim po houfнch svэch, a nad nimi byl Elisama, syn Amiudщv. Болгарская Библия 10:22 После се дигна знамето на стана на ефремците според устроените им множества; и над множеството му беше Елисама Амиудовият син. Croatian Bible 10:22 Onda krenu zastava tabora Efrajimovaca u svojim иetama. Nad njihovom vojskom bijaљe Eliљama, sin Amihudov, Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Nu 2:18-24; 26:23-41 Ge 48:19 Ps 80:1,2
10:22 И поднято было знамя стана сынов Ефремовых по ополчениям их; и над ополчением их Елишама, сын Аммиуда; Греческий Библия και 2532 εξαρουσιν ταγμα παρεμβολης 3925 εφραιμ 2187 συν 4862 δυναμει 1411 αυτων 846 και 2532 επι 1909 της 3588 δυναμεως 1411 αυτων 846 ελισαμα υιος 5207 εμιουδ Czech BKR 10:22 Potom љla korouhev vojska synщ Efraim po houfнch svэch, a nad nimi byl Elisama, syn Amiudщv. Болгарская Библия 10:22 После се дигна знамето на стана на ефремците според устроените им множества; и над множеството му беше Елисама Амиудовият син. Croatian Bible 10:22 Onda krenu zastava tabora Efrajimovaca u svojim иetama. Nad njihovom vojskom bijaљe Eliљama, sin Amihudov, Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Nu 2:18-24; 26:23-41 Ge 48:19 Ps 80:1,2
10:22 После се дигна знамето на стана на ефремците според устроените им множества; и над множеството му беше Елисама Амиудовият син. Croatian Bible 10:22 Onda krenu zastava tabora Efrajimovaca u svojim иetama. Nad njihovom vojskom bijaљe Eliљama, sin Amihudov, Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Nu 2:18-24; 26:23-41 Ge 48:19 Ps 80:1,2
10:22 Onda krenu zastava tabora Efrajimovaca u svojim иetama. Nad njihovom vojskom bijaљe Eliљama, sin Amihudov, Сокровища Духовных Знаний VERSE (22) - Nu 2:18-24; 26:23-41 Ge 48:19 Ps 80:1,2
VERSE (22) - Nu 2:18-24; 26:23-41 Ge 48:19 Ps 80:1,2
Nu 2:18-24; 26:23-41 Ge 48:19 Ps 80:1,2
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ