TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 25:17 Не учащай входить в дом друга твоего, чтобы он не наскучил тобою и не возненавидел тебя. Еврейский / Греческий лексикон Стронга הקר 3365 רגלך 7272 מבית 1004 רעך 7453 פן 6435 ישׂבעך 7646 ושׂנאך׃ 8130 Украинская Библия 25:17 ¶ Здержуй ногу свою від дому твого товариша, щоб тобою він не переситивсь, і не зненавидів тебе. Ыйык Китеп 25:17 Досуңдун эйүнө кайра-кайра эле бара бербе, болбосо ал сенден жадап, сени жек көрүп калат. Русская Библия 25:17 Не учащай входить в дом друга твоего, чтобы он не наскучил тобою и не возненавидел тебя. Греческий Библия σπανιον εισαγε σον 4674 ποδα 4228 προς 4314 τον 3588 σεαυτου 4572 φιλον 5384 μηποτε 3379 πλησθεις 4130 5685 σου 4675 μισηση σε 4571 Czech BKR 25:17 Zdrћuj nohu svou od domu bliћnнho svйho, aby syt jsa tebe, nemмl tм v nenбvisti. Болгарская Библия 25:17 Рядко туряй ногата си в къщата на съседа си, Да не би да му досадиш и той да те намрази. Croatian Bible 25:17 Rijetko zalazi u kuжu bliћnjega svoga, da te se ne zasiti i ne zamrzi na te. Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Ro 15:24
25:17 Не учащай входить в дом друга твоего, чтобы он не наскучил тобою и не возненавидел тебя. Еврейский / Греческий лексикон Стронга הקר 3365 רגלך 7272 מבית 1004 רעך 7453 פן 6435 ישׂבעך 7646 ושׂנאך׃ 8130 Украинская Библия 25:17 ¶ Здержуй ногу свою від дому твого товариша, щоб тобою він не переситивсь, і не зненавидів тебе. Ыйык Китеп 25:17 Досуңдун эйүнө кайра-кайра эле бара бербе, болбосо ал сенден жадап, сени жек көрүп калат. Русская Библия 25:17 Не учащай входить в дом друга твоего, чтобы он не наскучил тобою и не возненавидел тебя. Греческий Библия σπανιον εισαγε σον 4674 ποδα 4228 προς 4314 τον 3588 σεαυτου 4572 φιλον 5384 μηποτε 3379 πλησθεις 4130 5685 σου 4675 μισηση σε 4571 Czech BKR 25:17 Zdrћuj nohu svou od domu bliћnнho svйho, aby syt jsa tebe, nemмl tм v nenбvisti. Болгарская Библия 25:17 Рядко туряй ногата си в къщата на съседа си, Да не би да му досадиш и той да те намрази. Croatian Bible 25:17 Rijetko zalazi u kuжu bliћnjega svoga, da te se ne zasiti i ne zamrzi na te. Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Ro 15:24
25:17 ¶ Здержуй ногу свою від дому твого товариша, щоб тобою він не переситивсь, і не зненавидів тебе. Ыйык Китеп 25:17 Досуңдун эйүнө кайра-кайра эле бара бербе, болбосо ал сенден жадап, сени жек көрүп калат. Русская Библия 25:17 Не учащай входить в дом друга твоего, чтобы он не наскучил тобою и не возненавидел тебя. Греческий Библия σπανιον εισαγε σον 4674 ποδα 4228 προς 4314 τον 3588 σεαυτου 4572 φιλον 5384 μηποτε 3379 πλησθεις 4130 5685 σου 4675 μισηση σε 4571 Czech BKR 25:17 Zdrћuj nohu svou od domu bliћnнho svйho, aby syt jsa tebe, nemмl tм v nenбvisti. Болгарская Библия 25:17 Рядко туряй ногата си в къщата на съседа си, Да не би да му досадиш и той да те намрази. Croatian Bible 25:17 Rijetko zalazi u kuжu bliћnjega svoga, da te se ne zasiti i ne zamrzi na te. Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Ro 15:24
25:17 Не учащай входить в дом друга твоего, чтобы он не наскучил тобою и не возненавидел тебя. Греческий Библия σπανιον εισαγε σον 4674 ποδα 4228 προς 4314 τον 3588 σεαυτου 4572 φιλον 5384 μηποτε 3379 πλησθεις 4130 5685 σου 4675 μισηση σε 4571 Czech BKR 25:17 Zdrћuj nohu svou od domu bliћnнho svйho, aby syt jsa tebe, nemмl tм v nenбvisti. Болгарская Библия 25:17 Рядко туряй ногата си в къщата на съседа си, Да не би да му досадиш и той да те намрази. Croatian Bible 25:17 Rijetko zalazi u kuжu bliћnjega svoga, da te se ne zasiti i ne zamrzi na te. Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Ro 15:24
25:17 Рядко туряй ногата си в къщата на съседа си, Да не би да му досадиш и той да те намрази. Croatian Bible 25:17 Rijetko zalazi u kuжu bliћnjega svoga, da te se ne zasiti i ne zamrzi na te. Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Ro 15:24
25:17 Rijetko zalazi u kuжu bliћnjega svoga, da te se ne zasiti i ne zamrzi na te. Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Ro 15:24
VERSE (17) - Ro 15:24
Ro 15:24
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ