
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Притчи 25:3 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
25:3 Как небо в высоте и земля в глубине, так сердце царей--неисследимо.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга שׁמים 8064 לרום 7312 וארץ 776 לעמק 6011 ולב 3820 מלכים 4428 אין 369 חקר׃ 2714
Украинская Библия
25:3 Небо високістю, і земля глибиною, і серце царів недослідимі.
Ыйык Китеп 25:3 Асмандын бийиктиги, жердин тереңдиги жана падышалардын жүрөгү изилденгис.
Русская Библия
25:3 Как небо в высоте и земля в глубине, так сердце царей--неисследимо.
Греческий Библия ουρανος 3772 υψηλος γη 1093 δε 1161 βαθεια καρδια 2588 δε 1161 βασιλεως 935 ανεξελεγκτος
Czech BKR 25:3 Vysokosti nebes, a hlubokosti zemм, a srdce krбlщ nenн ћбdnйho vystiћenн.
Болгарская Библия
25:3 Височината на небето и дълбочината на земята И сърцата на царете са неизследими.
Croatian Bible
25:3 Neistraћljivo je nebo u visinu, zemlja u dubinu i srce kraljevsko.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - Ps 103:11 Isa 7:11; 55:9 Ro 8:39 Толковая Библия преемников А.Лопухина 2-5 . О царской власти Премудрый и здесь, как во многих других местах, говорил с идеальной точки зрения и вместе с тем дает практические советы для укрепления власти царя.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|