ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 13:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    13:8 А Елима волхв (ибо то значит имя его) противился им, стараясь отвратить проконсула от веры.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ανθιστατο
    436 5710 δε 1161 αυτοις 846 ελυμας 1681 ο 3588 μαγος 3097 ουτως 3779 γαρ 1063 μεθερμηνευεται 3177 5743 το 3588 ονομα 3686 αυτου 846 ζητων 2212 5723 διαστρεψαι 1294 5658 τον 3588 ανθυπατον 446 απο 575 της 3588 πιστεως 4102
    Украинская Библия

    13:8 Але їм опирався Еліма ворожбит той, бо ім'я його перекладається так, і намагавсь відвернути від віри проконсула.


    Ыйык Китеп
    13:8 Бирок элима («сыйкырчы» деп которулат) арал башчысынын Ыйсага ишенип калуусуна жол бербөөгө аракеттенип, эки элчиге каршы чыкты.

    Русская Библия

    13:8 А Елима волхв (ибо то значит имя его) противился им, стараясь отвратить проконсула от веры.


    Греческий Библия
    ανθιστατο
    436 5710 δε 1161 αυτοις 846 ελυμας 1681 ο 3588 μαγος 3097 ουτως 3779 γαρ 1063 μεθερμηνευεται 3177 5743 το 3588 ονομα 3686 αυτου 846 ζητων 2212 5723 διαστρεψαι 1294 5658 τον 3588 ανθυπατον 446 απο 575 της 3588 πιστεως 4102
    Czech BKR
    13:8 Ale protivil se jim Elymas, totiћ иarodмjnнk ten, (nebo se tak vyklбdб jmйno jeho,) usiluje odvrбtiti vladaшe od vнry.

    Болгарская Библия

    13:8 Но магьосникът Елима (защото така се превежда името му) им се противеше, и стараеше се да отвърне управителя от вярата.


    Croatian Bible

    13:8 ali im se usprotivi Elim, Vraиar - tako mu se ime prevodi - nastojeжi odvratiti namjesnika od vjere.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    :6; 9:36 Joh 1:41


    Новой Женевской Библии

    (8) Елима. Второе имя Вариисуса.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    8

    "Противился им..." - т. е. возражал, оспаривал их учение, силясь опровергнуть его, представить неистинным, не заслуживающим внимания проконсула и других людей.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET