
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 48:7 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
48:7 Так как ты надеялся на дела твои и на сокровища твои, то и ты будешь взят, и Хамос пойдет в плен вместе со своими священниками и своими князьями.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 יען 3282 בטחך 982 במעשׂיך 4639 ובאוצרותיך 214 גם 1571 את 859 תלכדי 3920 ויצא 3318 כמישׁ 3645 בגולה 1473 כהניו 3548 ושׂריו 8269 יחד׃ 3162
Украинская Библия
48:7 Бо за те, що надіявся ти на вчинки свої та на скарби свої, ти також будеш узятий, і піде Кемош до полону, а разом із ним його священики та його зверхники...
Ыйык Китеп 48:7 Анткени сен өз иштериңе, байлыгыңа эмүттөндүң. Ошон эчүн сен да алынасың, Кемош да өзүнүн ыйык кызмат кылуучулары жана төрөлөрү менен туткунга кетет.
Русская Библия
48:7 Так как ты надеялся на дела твои и на сокровища твои, то и ты будешь взят, и Хамос пойдет в плен вместе со своими священниками и своими князьями.
Греческий Библия και 2532 εγενετο 1096 5633 εισελθοντων 1525 5631 αυτων 846 εις 1519 το 3588 μεσον 3319 της 3588 πολεως 4172 εσφαξεν 4969 5656 αυτους 846 εις 1519 το 3588 φρεαρ 5421
Czech BKR 48:7 Nebo proto, ћe doufбљ v statku svйm a v pokladнch svэch, takй ty jat budeљ; i pщjde Chбmos do zajetн, knмћн jeho, tйћ i knнћata jeho.
Болгарская Библия
48:7 Защото, понеже си уповавал на делата си и на съкровищата си, Сам ти също ще бъдеш хванат; И Хамос ще отиде в плен Заедно със свещениците си и първенците си.
Croatian Bible
48:7 Jer si se pouzdao u svoje utvrde, bit жeљ i ti osvojen. Kemoљ odlazi u izgnanstvo sa sveжenicima i knezovima svojim.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - Jer 9:23; 13:25 Ps 40:4; 49:6,7; 52:7; 62:8-10 Isa 59:4-6 Eze 28:2-5 Новой Женевской Библии
(7) Хамос. Божество моавитян, которому поклонялся Соломон (см. 3Цар.11,7-33; 4Цар.23,13). Изображения богов часто становились военными трофеями. Толковая Библия преемников А.Лопухина 7 Хамос — национальный бог моавитский.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|