TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 49:17 И будет Едом ужасом; всякий, проходящий мимо, изумится и посвищет, [смотря] на все язвы его. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והיתה 1961 אדום 123 לשׁמה 8047 כל 3605 עבר 5674 עליה 5921 ישׁם 8074 וישׁרק 8319 על 5921 כל 3605 מכותה׃ 4347 Украинская Библия 49:17 І стане Едом за страхіття, кожен, хто буде проходити ним, остовпіє й засвище, як порази його всі побачить... Ыйык Китеп 49:17 Ошондо эдом көргөн элдин эрөйүн учурат, анын жанынан өткөндөрдүн баары анын башына түшкөн мүшкүлдү көрүп, таң кала ышкырып өтөт. Русская Библия 49:17 И будет Едом ужасом; всякий, проходящий мимо, изумится и посвищет, [смотря] на все язвы его. Греческий Библия και 2532 εσονται 2071 5704 παντες 3956 οι 3588 ανθρωποι 444 και 2532 παντες 3956 οι 3588 αλλογενεις οι 3588 θεντες 5087 5631 το 3588 προσωπον 4383 αυτων 846 εις 1519 γην 1093 αιγυπτου 125 ενοικειν εκει 1563 εκλειψουσιν 1587 5692 εν 1722 1520 τη 3588 ρομφαια 4501 και 2532 εν 1722 1520 τω 3588 λιμω 3042 και 2532 ουκ 3756 εσται 2071 5704 αυτων 846 ουθεις σωζομενος απο 575 των 3588 κακων 2556 ων 5607 5752 3739 εγω 1473 επαγω επ 1909 ' αυτους 846 Czech BKR 49:17 I bude zemм Idumejskб pustinou. Kaћdэ, kdoћ pщjde skrze ni, uћasne se, a diviti se bude nade vљemi ranami jejнmi; Болгарская Библия 49:17 Едом ще стане за учудване; Всеки, който би минал през него, ще се учуди, И ще подсвирне за всичките му язви. Croatian Bible 49:17 "Edom жe postati pustoљ; tko god njime proрe, zaprepastit жe se i zviћdati zbog svih rana njegovih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - :13 Isa 34:9-15 Eze 25:13; 35:7,15
49:17 И будет Едом ужасом; всякий, проходящий мимо, изумится и посвищет, [смотря] на все язвы его. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והיתה 1961 אדום 123 לשׁמה 8047 כל 3605 עבר 5674 עליה 5921 ישׁם 8074 וישׁרק 8319 על 5921 כל 3605 מכותה׃ 4347 Украинская Библия 49:17 І стане Едом за страхіття, кожен, хто буде проходити ним, остовпіє й засвище, як порази його всі побачить... Ыйык Китеп 49:17 Ошондо эдом көргөн элдин эрөйүн учурат, анын жанынан өткөндөрдүн баары анын башына түшкөн мүшкүлдү көрүп, таң кала ышкырып өтөт. Русская Библия 49:17 И будет Едом ужасом; всякий, проходящий мимо, изумится и посвищет, [смотря] на все язвы его. Греческий Библия και 2532 εσονται 2071 5704 παντες 3956 οι 3588 ανθρωποι 444 και 2532 παντες 3956 οι 3588 αλλογενεις οι 3588 θεντες 5087 5631 το 3588 προσωπον 4383 αυτων 846 εις 1519 γην 1093 αιγυπτου 125 ενοικειν εκει 1563 εκλειψουσιν 1587 5692 εν 1722 1520 τη 3588 ρομφαια 4501 και 2532 εν 1722 1520 τω 3588 λιμω 3042 και 2532 ουκ 3756 εσται 2071 5704 αυτων 846 ουθεις σωζομενος απο 575 των 3588 κακων 2556 ων 5607 5752 3739 εγω 1473 επαγω επ 1909 ' αυτους 846 Czech BKR 49:17 I bude zemм Idumejskб pustinou. Kaћdэ, kdoћ pщjde skrze ni, uћasne se, a diviti se bude nade vљemi ranami jejнmi; Болгарская Библия 49:17 Едом ще стане за учудване; Всеки, който би минал през него, ще се учуди, И ще подсвирне за всичките му язви. Croatian Bible 49:17 "Edom жe postati pustoљ; tko god njime proрe, zaprepastit жe se i zviћdati zbog svih rana njegovih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - :13 Isa 34:9-15 Eze 25:13; 35:7,15
49:17 І стане Едом за страхіття, кожен, хто буде проходити ним, остовпіє й засвище, як порази його всі побачить... Ыйык Китеп 49:17 Ошондо эдом көргөн элдин эрөйүн учурат, анын жанынан өткөндөрдүн баары анын башына түшкөн мүшкүлдү көрүп, таң кала ышкырып өтөт. Русская Библия 49:17 И будет Едом ужасом; всякий, проходящий мимо, изумится и посвищет, [смотря] на все язвы его. Греческий Библия και 2532 εσονται 2071 5704 παντες 3956 οι 3588 ανθρωποι 444 και 2532 παντες 3956 οι 3588 αλλογενεις οι 3588 θεντες 5087 5631 το 3588 προσωπον 4383 αυτων 846 εις 1519 γην 1093 αιγυπτου 125 ενοικειν εκει 1563 εκλειψουσιν 1587 5692 εν 1722 1520 τη 3588 ρομφαια 4501 και 2532 εν 1722 1520 τω 3588 λιμω 3042 και 2532 ουκ 3756 εσται 2071 5704 αυτων 846 ουθεις σωζομενος απο 575 των 3588 κακων 2556 ων 5607 5752 3739 εγω 1473 επαγω επ 1909 ' αυτους 846 Czech BKR 49:17 I bude zemм Idumejskб pustinou. Kaћdэ, kdoћ pщjde skrze ni, uћasne se, a diviti se bude nade vљemi ranami jejнmi; Болгарская Библия 49:17 Едом ще стане за учудване; Всеки, който би минал през него, ще се учуди, И ще подсвирне за всичките му язви. Croatian Bible 49:17 "Edom жe postati pustoљ; tko god njime proрe, zaprepastit жe se i zviћdati zbog svih rana njegovih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - :13 Isa 34:9-15 Eze 25:13; 35:7,15
49:17 И будет Едом ужасом; всякий, проходящий мимо, изумится и посвищет, [смотря] на все язвы его. Греческий Библия και 2532 εσονται 2071 5704 παντες 3956 οι 3588 ανθρωποι 444 και 2532 παντες 3956 οι 3588 αλλογενεις οι 3588 θεντες 5087 5631 το 3588 προσωπον 4383 αυτων 846 εις 1519 γην 1093 αιγυπτου 125 ενοικειν εκει 1563 εκλειψουσιν 1587 5692 εν 1722 1520 τη 3588 ρομφαια 4501 και 2532 εν 1722 1520 τω 3588 λιμω 3042 και 2532 ουκ 3756 εσται 2071 5704 αυτων 846 ουθεις σωζομενος απο 575 των 3588 κακων 2556 ων 5607 5752 3739 εγω 1473 επαγω επ 1909 ' αυτους 846 Czech BKR 49:17 I bude zemм Idumejskб pustinou. Kaћdэ, kdoћ pщjde skrze ni, uћasne se, a diviti se bude nade vљemi ranami jejнmi; Болгарская Библия 49:17 Едом ще стане за учудване; Всеки, който би минал през него, ще се учуди, И ще подсвирне за всичките му язви. Croatian Bible 49:17 "Edom жe postati pustoљ; tko god njime proрe, zaprepastit жe se i zviћdati zbog svih rana njegovih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - :13 Isa 34:9-15 Eze 25:13; 35:7,15
49:17 Едом ще стане за учудване; Всеки, който би минал през него, ще се учуди, И ще подсвирне за всичките му язви. Croatian Bible 49:17 "Edom жe postati pustoљ; tko god njime proрe, zaprepastit жe se i zviћdati zbog svih rana njegovih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - :13 Isa 34:9-15 Eze 25:13; 35:7,15
49:17 "Edom жe postati pustoљ; tko god njime proрe, zaprepastit жe se i zviћdati zbog svih rana njegovih. Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - :13 Isa 34:9-15 Eze 25:13; 35:7,15
VERSE (17) - :13 Isa 34:9-15 Eze 25:13; 35:7,15
:13 Isa 34:9-15 Eze 25:13; 35:7,15
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ