ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Судей 8:14
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:14 И захватил юношу из жителей Сокхофа и выспросил у него; и он написал ему князей и старейшин Сокхофских семьдесят семь человек.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וילכד
    3920 נער 5288 מאנשׁי 582 סכות 5523 וישׁאלהו 7592 ויכתב 3789 אליו 413 את 853 שׂרי 8269 סכות 5523 ואת 853 זקניה 2205 שׁבעים 7657 ושׁבעה 7651 אישׁ׃ 376
    Украинская Библия

    8:14 І захопив він юнака з людей Суккоту, та й запитався його. І той написав йому ймення князів Суккоту та старших його, сімдесят і сім чоловіка.


    Ыйык Китеп
    8:14 Сукоттон бир жаш жигитти кармап алып, суракка алды. Ал Сукоттун жетимиш жети төрөсүнүн жана аксакалдарынын тизмесин жазып берди.

    Русская Библия

    8:14 И захватил юношу из жителей Сокхофа и выспросил у него; и он написал ему князей и старейшин Сокхофских семьдесят семь человек.


    Греческий Библия
    και
    2532 συνελαβεν 4815 5627 παιδαριον 3808 απο 575 των 3588 ανδρων 435 σοκχωθ και 2532 επηρωτησεν 1905 5656 αυτον 846 και 2532 εγραψεν 1125 5656 προς 4314 αυτον 846 τα 3588 ονοματα 3686 των 3588 αρχοντων 758 σοκχωθ και 2532 των 3588 πρεσβυτερων 4245 αυτων 846 εβδομηκοντα 1440 και 2532 επτα 2033 ανδρας 435
    Czech BKR
    8:14 I jav mlбdence z obyvatelщ Sochotskэch, vyptбval se ho; kterэћ sepsal mu knнћata Sochot a starљн jeho, sedmdesбte sedm muћщ.

    Болгарская Библия

    8:14 И като хвана един момък от сокхотските мъже, разпита го, и той му описа първенците на Сокхот и старейшините му, седемдесет и седем мъже.


    Croatian Bible

    8:14 I uhvati nekog momka iz Sukota te ga uze ispitivati; a on mu popisa imena sukotskih knezova i starjeљina, sedamdeset i sedam ljudi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    Jud 1:24,25 1Sa 30:11-15


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    14-17

    . После плена мадиамских царей
    Гедеон наказал старейшин Суккофа и Пенуэла за их несочувствие народному делу (ср. выше, ст. 7-8).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET