ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Судей 8:26
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:26 Весу в золотых серьгах, которые он выпросил, было тысяча семьсот золотых [сиклей], кроме пряжек, пуговиц и пурпуровых одежд, которые были на царях Мадиамских, и кроме [золотых] цепочек, которые были на шее у верблюдов их.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויהי
    1961 משׁקל 4948 נזמי 5141 הזהב 2091 אשׁר 834 שׁאל 7592 אלף 505 ושׁבע 7651 מאות 3967 זהב 2091 לבד 905 מן 4480 השׂהרנים 7720 והנטפות 5188 ובגדי 899 הארגמן 713 שׁעל 5921 מלכי 4428 מדין 4080 ולבד 905 מן 4480 הענקות 6060 אשׁר 834 בצוארי 6677 גמליהם׃ 1581
    Украинская Библия

    8:26 І була вага золотих носових сережок, що він просив, тисяча й сімсот шеклів золота, крім оздобних місяців, і сережок, і пурпурових шат, що були на мідіянітянських царях, і окрім нашийників, що на шиях їхніх верблюдів.


    Ыйык Китеп
    8:26 Мидиан падышалары кийген кочкул кызыл кийимдерди, алтын топчуларды, жасалгаларды жана алардын төөлөрүнүн мойнундагы алтын чынжырларды кошпогондо, ал сурап алган алтын сыргалардын салмагы бир миң жети жүз алтын шекел болду.

    Русская Библия

    8:26 Весу в золотых серьгах, которые он выпросил, было тысяча семьсот золотых [сиклей], кроме пряжек, пуговиц и пурпуровых одежд, которые были на царях Мадиамских, и кроме [золотых] цепочек, которые были на шее у верблюдов их.


    Греческий Библия
    και
    2532 εγενετο 1096 5633 ο 3588 3739 σταθμος των 3588 ενωτιων των 3588 χρυσων 5552 ων 5607 5752 3739 ητησεν χιλιοι και 2532 πεντακοσιοι χρυσοι παρεξ των 3588 μηνισκων και 2532 των 3588 στραγγαλιδων και 2532 των 3588 ιματιων 2440 και 2532 πορφυριδων των 3588 επι 1909 βασιλευσι μαδιαμ 3099 και 2532 εκτος 1622 των 3588 περιθεματων α 1 3739 ην 2258 3739 5713 εν 1722 1520 τοις 3588 τραχηλοις των 3588 καμηλων αυτων 846
    Czech BKR
    8:26 Byla pak vбha nбuљnic zlatэch, kterйћ vyћбdal, tisнc a sedm set lotщ zlata, kromм halћн a zlatэch jableиek, i roucha љarlatovйho, kterйћ na sobм mмli krбlovй Madianљtн, a kromм halћн, kterйћ byly na hrdlech velbloudщ jejich.

    Болгарская Библия

    8:26 И теглото на златните обеци, които поиска, беше хиляда и седемстотин златни сикли , освен полумесецообразните украшения , огърлията и моравите дрехи, които бяха върху мадиамските царе, и освен веригите, които бяха около вратовете на камилите им.


    Croatian Bible

    8:26 Teћina zlatnih prestenova љto ih je zaiskao iznosila je tisuжu i sedam stotina zlatnih љekela, osim mjeseиiжa, nauљnica i skrletnih haljina koje su nosili midjanski kraljevi i osim lanиiжa љto bijahu oko vrata njihovih deva.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(26) - 

    Es 8:15 Jer 10:9 Eze 27:7 Lu 16:19 Joh 19:2,5 Re 17:4


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    24-27

    . Из подаренных Гедеону израильтянами золотых серег, снятых ими с убитых неприятелей, всего весом до 1700 золотых сиклей (более 70 фунтов), а также цепочек, ожерелий и драгоценных одежд,
    Гедеон сделал эфод наподобие первосвященнического эфода (ср. Исх XXVIII:6-12; XXXIX:2-5), или, как догадываются некоторые, облачение к поставленному им в Офре жертвеннику "Иегова Шалом" (Суд VI:24), куда, вместо Силома, где была Скиния, народ стал ходить на поклонение.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET