ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Судей 8:23
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:23 Гедеон сказал им: ни я не буду владеть вами, ни мой сын не будет владеть вами; Господь да владеет вами.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמר
    559 אלהם 413 גדעון 1439 לא 3808 אמשׁל 4910 אני 589 בכם  ולא 3808  ימשׁל 4910  בני 1121  בכם  יהוה 3068 ימשׁל׃ 4910
    Украинская Библия

    8:23 І сказав до них Гедеон: Не буду панувати над вами я, і не буде панувати над вами син мій, Господь пануватиме над вами.


    Ыйык Китеп
    8:23 Гидон аларга: «Силерди мен да, менин уулум да башкарбайт. Силерди Теңир башкарсын», – деди.

    Русская Библия

    8:23 Гедеон сказал им: ни я не буду владеть вами, ни мой сын не будет владеть вами; Господь да владеет вами.


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 προς 4314 αυτους 846 γεδεων 1066 ουκ 3756 αρξω εγω 1473 και 2532 ουκ 3756 αρξει ο 3588 3739 υιος 5207 μου 3450 εν 1722 1520 υμιν 5213 κυριος 2962 αρξει υμων 5216
    Czech BKR
    8:23 I odpovмdмl jim Gedeon: Nebuduќ jб panovati nad vбmi, aniћ panovati bude nad vбmi syn mщj, Hospodin panovati bude nad vбmi.

    Болгарская Библия

    8:23 А Гедеон каза: Нито аз ще владея над вас, нито синът ми ще владее над вас; Господ ще владее над вас.


    Croatian Bible

    8:23 Ali im Gideon odgovori: "Ne, neжu ja vladati nad vama, a ni moj sin; Jahve жe biti vaљ vladar."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(23) - 

    Jud 2:18; 10:18; 11:9-11 Lu 22:24-27 2Co 1:24 1Pe 5:3


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    28-35

    . По смерти Гедеона, израильтяне опять впали в
    идолопоклонство, почитая Ваал-берита (Ваал-покровитель завета, ср. Суд IX:4), не вспоминали Господа и не оказывали милости потомству Гедеона, которое было довольно многочисленным. В числе потомков Гедеона, между прочим, был Авимелех, прижитый от наложницы, родом сихемлянки, который потом оказался виновником гибели почти всего прочего потомства Гедеонова.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET