ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 18:31
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    18:31 Отозвав же двенадцать учеников Своих, сказал им: вот, мы восходим в Иерусалим, и совершится все, написанное через пророков о Сыне Человеческом,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    παραλαβων
    3880 5631 δε 1161 τους 3588 δωδεκα 1427 ειπεν 2036 5627 προς 4314 αυτους 846 ιδου 2400 5628 αναβαινομεν 305 5719 εις 1519 ιεροσολυμα 2414 και 2532 τελεσθησεται 5055 5701 παντα 3956 τα 3588 γεγραμμενα 1125 5772 δια 1223 των 3588 προφητων 4396 τω 3588 υιω 5207 του 3588 ανθρωπου 444
    Украинская Библия

    18:31 ¶ І, взявши Дванадцятьох, промовив до них: Оце в Єрусалим ми йдемо, і все здійсниться, що писали Пророки про Людського Сина.


    Ыйык Китеп
    18:31 Ыйса он эки шакиртин четке чыгарып алып, аларга: «Мына, биз Иерусалимге бара жатабыз. Ал жерде пайгамбарлар аркылуу
    Адам Уулу жөнүндө жазылгандардын баары орундалат.
    Русская Библия

    18:31 Отозвав же двенадцать учеников Своих, сказал им: вот, мы восходим в Иерусалим, и совершится все, написанное через пророков о Сыне Человеческом,


    Греческий Библия
    παραλαβων
    3880 5631 δε 1161 τους 3588 δωδεκα 1427 ειπεν 2036 5627 προς 4314 αυτους 846 ιδου 2400 5628 αναβαινομεν 305 5719 εις 1519 ιεροσολυμα 2414 και 2532 τελεσθησεται 5055 5701 παντα 3956 τα 3588 γεγραμμενα 1125 5772 δια 1223 των 3588 προφητων 4396 τω 3588 υιω 5207 του 3588 ανθρωπου 444
    Czech BKR
    18:31 Tedy pojav Jeћнљ dvanбcte, шekl jim: Aj, vstupujeme do Jeruzalйma, a naplnнќ se vљecko to, coћ psбno jest skrze Proroky o Synu иlovмka.

    Болгарская Библия

    18:31 И като взе дванадесетте при Себе Си, рече им: Ето, възлизаме в Ерусалим и ще се изпълни в Човешкия Син всичко, що е писано чрез пророците.


    Croatian Bible

    18:31 I uzevљi sa sobom dvanaestoricu, reиe im: "Evo uzlazimo u Jeruzalem i na Sinu Иovjeиjem ispunit жe se sve љto su napisali proroci:


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(31) - 

    Lu 9:22; 24:6,7 Mt 16:21; 17:22,23; 20:17-19 Mr 8:31,9,30,31


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    31-43

    Предсказание Христа о Своей смерти и
    исцеление слепца близ Иерихона ев. Лука передает, следуя ев. Марку (см. Мк Х, 32-34, 46-52). - Совершится все написанное чрез пророков - это прибавление ев. Луки, т. е. ближе всего пророчества Захарии (XI, 12 и сл. ; XII, 10; ср. Иc LIII). - Они ничего не поняли, - т. е. не могли представить себе, как может быть умерщвлен Мессия (ср. IХ, 45). - Когда же Он подходил к Иерихону. Исцеление слепца, таким образом, по Ев. Луки совершилось пред входом Господа в город, а по Марку и Матфею по выходе из города. Это противоречие можно объяснить тем, что в то время Господь исцелил двух слепцов, как и сообщает ев. Матфей (XX, 30) - одного пред входом в Иерихон, а другого - по выходе из этого города. О первом и сообщает ев. Лука.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET