
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 35:11 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
35:12 (34-12) воздают мне злом за добро, сиротством душе моей.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ישׁלמוני 7999 רעה 7451 תחת 8478 טובה 2896 שׁכול 7908 לנפשׁי׃ 5315
Украинская Библия
35:12 віддають мені злом за добро, осирочують душу мою!
Ыйык Китеп 35:12 Мени текебердин буту тебелебесин, күнөөкөрдүн колуна түшпөйүн.
Русская Библия
35:12 (34-12) воздают мне злом за добро, сиротством душе моей.
Греческий Библия μη 3361 ελθετω 2064 5628 μοι 3427 πους 4228 υπερηφανιας και 2532 χειρ 5495 αμαρτωλων 268 μη 3361 σαλευσαι 4531 5658 με 3165
Czech BKR 35:12 Zlэm za dobrй mi se odplacujн, duљe mй zbaviti mne chtнce,
Болгарская Библия
35:12 Въздават ми зло за добро, За да бъде в оскъдност душата ми.
Croatian Bible
35:12 Vraжaju mi zlo za dobro, duљa moja zapada u osamu.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - Ps 10:2; 12:3-5; 119:51,69,85,122; 123:3,4 Job 40:11,12 Isa 51:23 Новой Женевской Библии
(12) скрежещет на него зубами своими. Нечестивый стремится устрашить праведника так же, как устрашает своего врага дикий зверь.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|