TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 14:3 и пойди к царю и скажи ему так и так. И вложил Иоав в уста ее, что сказать. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ובאת 935 אל 413 המלך 4428 ודברת 1696 אליו 413 כדבר 1697 הזה 2088 וישׂם 7760 יואב 3097 את 853 הדברים 1697 בפיה׃ 6310 Украинская Библия 14:3 І прийдеш ти до царя, та й скажеш до нього таке то слово. І Йоав поклав ці слова в її уста. Ыйык Китеп 14:3 падышага бар да, ага мындай деп айт». Жойап ага эмнени айтуу керек экендигин эйрөттү. Русская Библия 14:3 и пойди к царю и скажи ему так и так. И вложил Иоав в уста ее, что сказать. Греческий Библия και 2532 ελευση προς 4314 τον 3588 βασιλεα 935 και 2532 λαλησεις προς 4314 αυτον 846 κατα 2596 το 3588 ρημα 4487 τουτο 5124 και 2532 εθηκεν 5087 5656 ιωαβ τους 3588 λογους 3056 εν 1722 1520 τω 3588 στοματι 4750 αυτης 846 Czech BKR 14:3 I pщjdeљ k krбli a mluviti mu budeљ vedlй шeиi tйto. A nauиil ji Joбb, co by mмla mluviti. Болгарская Библия 14:3 и иди при царя та му говори според тия думи. И Иоав тури думите в устата й. Croatian Bible 14:3 Otiжi жeљ kralju i govorit жeљ mu ovako." I Joab je nauиi љto жe govoriti. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - :19 Ex 4:15 Nu 23:5 De 18:18 Isa 51:16; 59:21 Jer 1:9
14:3 и пойди к царю и скажи ему так и так. И вложил Иоав в уста ее, что сказать. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ובאת 935 אל 413 המלך 4428 ודברת 1696 אליו 413 כדבר 1697 הזה 2088 וישׂם 7760 יואב 3097 את 853 הדברים 1697 בפיה׃ 6310 Украинская Библия 14:3 І прийдеш ти до царя, та й скажеш до нього таке то слово. І Йоав поклав ці слова в її уста. Ыйык Китеп 14:3 падышага бар да, ага мындай деп айт». Жойап ага эмнени айтуу керек экендигин эйрөттү. Русская Библия 14:3 и пойди к царю и скажи ему так и так. И вложил Иоав в уста ее, что сказать. Греческий Библия και 2532 ελευση προς 4314 τον 3588 βασιλεα 935 και 2532 λαλησεις προς 4314 αυτον 846 κατα 2596 το 3588 ρημα 4487 τουτο 5124 και 2532 εθηκεν 5087 5656 ιωαβ τους 3588 λογους 3056 εν 1722 1520 τω 3588 στοματι 4750 αυτης 846 Czech BKR 14:3 I pщjdeљ k krбli a mluviti mu budeљ vedlй шeиi tйto. A nauиil ji Joбb, co by mмla mluviti. Болгарская Библия 14:3 и иди при царя та му говори според тия думи. И Иоав тури думите в устата й. Croatian Bible 14:3 Otiжi жeљ kralju i govorit жeљ mu ovako." I Joab je nauиi љto жe govoriti. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - :19 Ex 4:15 Nu 23:5 De 18:18 Isa 51:16; 59:21 Jer 1:9
14:3 І прийдеш ти до царя, та й скажеш до нього таке то слово. І Йоав поклав ці слова в її уста. Ыйык Китеп 14:3 падышага бар да, ага мындай деп айт». Жойап ага эмнени айтуу керек экендигин эйрөттү. Русская Библия 14:3 и пойди к царю и скажи ему так и так. И вложил Иоав в уста ее, что сказать. Греческий Библия και 2532 ελευση προς 4314 τον 3588 βασιλεα 935 και 2532 λαλησεις προς 4314 αυτον 846 κατα 2596 το 3588 ρημα 4487 τουτο 5124 και 2532 εθηκεν 5087 5656 ιωαβ τους 3588 λογους 3056 εν 1722 1520 τω 3588 στοματι 4750 αυτης 846 Czech BKR 14:3 I pщjdeљ k krбli a mluviti mu budeљ vedlй шeиi tйto. A nauиil ji Joбb, co by mмla mluviti. Болгарская Библия 14:3 и иди при царя та му говори според тия думи. И Иоав тури думите в устата й. Croatian Bible 14:3 Otiжi жeљ kralju i govorit жeљ mu ovako." I Joab je nauиi љto жe govoriti. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - :19 Ex 4:15 Nu 23:5 De 18:18 Isa 51:16; 59:21 Jer 1:9
14:3 и пойди к царю и скажи ему так и так. И вложил Иоав в уста ее, что сказать. Греческий Библия και 2532 ελευση προς 4314 τον 3588 βασιλεα 935 και 2532 λαλησεις προς 4314 αυτον 846 κατα 2596 το 3588 ρημα 4487 τουτο 5124 και 2532 εθηκεν 5087 5656 ιωαβ τους 3588 λογους 3056 εν 1722 1520 τω 3588 στοματι 4750 αυτης 846 Czech BKR 14:3 I pщjdeљ k krбli a mluviti mu budeљ vedlй шeиi tйto. A nauиil ji Joбb, co by mмla mluviti. Болгарская Библия 14:3 и иди при царя та му говори според тия думи. И Иоав тури думите в устата й. Croatian Bible 14:3 Otiжi жeљ kralju i govorit жeљ mu ovako." I Joab je nauиi љto жe govoriti. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - :19 Ex 4:15 Nu 23:5 De 18:18 Isa 51:16; 59:21 Jer 1:9
14:3 и иди при царя та му говори според тия думи. И Иоав тури думите в устата й. Croatian Bible 14:3 Otiжi жeљ kralju i govorit жeљ mu ovako." I Joab je nauиi љto жe govoriti. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - :19 Ex 4:15 Nu 23:5 De 18:18 Isa 51:16; 59:21 Jer 1:9
14:3 Otiжi жeљ kralju i govorit жeљ mu ovako." I Joab je nauиi љto жe govoriti. Сокровища Духовных Знаний VERSE (3) - :19 Ex 4:15 Nu 23:5 De 18:18 Isa 51:16; 59:21 Jer 1:9
VERSE (3) - :19 Ex 4:15 Nu 23:5 De 18:18 Isa 51:16; 59:21 Jer 1:9
:19 Ex 4:15 Nu 23:5 De 18:18 Isa 51:16; 59:21 Jer 1:9
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ