
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 8:4 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
8:4 Между тем рассеявшиеся ходили и благовествовали слово.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга οι 3588 μεν 3303 ουν 3767 διασπαρεντες 1289 5651 διηλθον 1330 5627 ευαγγελιζομενοι 2097 5734 τον 3588 λογον 3056
Украинская Библия
8:4 ¶ Ходили тоді розпорошенці, та Боже Слово благовістили.
Ыйык Китеп 8:4 Чачырап кеткендер болсо эл аралап, Кудайдын сөзүн таратып жүрүштү.
Филип Самарияда
Русская Библия
8:4 Между тем рассеявшиеся ходили и благовествовали слово.
Греческий Библия οι 3588 μεν 3303 ουν 3767 διασπαρεντες 1289 5651 διηλθον 1330 5627 ευαγγελιζομενοι 2097 5734 τον 3588 λογον 3056
Czech BKR 8:4 Ti pak, kteшнћ se byli rozprchli, chodili, kбћнce slovo Boћн.
Болгарская Библия
8:4 А тия, които бяха се разпръснали, обикаляха и разгласяваха благовестието.
Croatian Bible
8:4 Oni dakle љto su se rasprљili obilazili su navjeљжujuжi Rijeи.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Ac 11:19; 14:2-7 Mt 10:23 1Th 2:2 Новой Женевской Библии
(4) рассеявшиеся ходили и благовествовали слово. Из-за преследований Евангелие стало быстро распространяться (11,19). "Кровь мучеников-христиан есть семя церкви", - сказал позднее Тертуллиан. Толковая Библия преемников А.Лопухина 4 "Рассеявшиеся", т. е. от гонения иерусалимского, верующие с успехом использовали новые условия своего положения, благовествуя о Христе в новых местах. Ниже замечается (XI:19), что они таким образом распространили Евангелие Христово даже до Финикии, Кипра и Антиохии, оправдывая мудрое замечание позднейшего церковного писателя: "кровь мучеников - семя христиан..." (Тертуллиан).
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|