TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 36:18 И сказал им Варух: он произносил мне устами своими все сии слова, а я чернилами писал их в этот свиток. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויאמר 559 להם ברוך 1263 מפיו 6310 יקרא 7121 אלי 413 את 853 כל 3605 הדברים 1697 האלה 428 ואני 589 כתב 3789 על 5921 הספר 5612 בדיו׃ 1773 Украинская Библия 36:18 І сказав їм Барух: Він проказував мені з своїх уст усі ці слова, а я писав у книзі чорнилом. Ыйык Китеп 36:18 Барух аларга: «Ал бул сөздөрдүн баарын мага өз оозу менен айтты, мен болсо аларды сыя менен бул түрмөк китепке жаздым», – деп жооп берди. Русская Библия 36:18 И сказал им Варух: он произносил мне устами своими все сии слова, а я чернилами писал их в этот свиток. septuagint24Oz36z18 Czech BKR 36:18 Jimћ шekl Bбruch: Z ъst svэch pravil mi vљecka slova tato, a jб psal jsem na knihбch иernidlem. Болгарская Библия 36:18 А Варух им отговори: Той ми диктуваше устно всички тия думи, и аз ги написвах с мастило в книгата. Croatian Bible 36:18 Baruh жe njima: "Jeremija mi je sve te rijeиi u pero kazivao, a ja sam ih crnilom u knjigu zapisao." Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - :2,4; 43:2,3 Pr 26:4,5
36:18 И сказал им Варух: он произносил мне устами своими все сии слова, а я чернилами писал их в этот свиток. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויאמר 559 להם ברוך 1263 מפיו 6310 יקרא 7121 אלי 413 את 853 כל 3605 הדברים 1697 האלה 428 ואני 589 כתב 3789 על 5921 הספר 5612 בדיו׃ 1773 Украинская Библия 36:18 І сказав їм Барух: Він проказував мені з своїх уст усі ці слова, а я писав у книзі чорнилом. Ыйык Китеп 36:18 Барух аларга: «Ал бул сөздөрдүн баарын мага өз оозу менен айтты, мен болсо аларды сыя менен бул түрмөк китепке жаздым», – деп жооп берди. Русская Библия 36:18 И сказал им Варух: он произносил мне устами своими все сии слова, а я чернилами писал их в этот свиток. septuagint24Oz36z18 Czech BKR 36:18 Jimћ шekl Bбruch: Z ъst svэch pravil mi vљecka slova tato, a jб psal jsem na knihбch иernidlem. Болгарская Библия 36:18 А Варух им отговори: Той ми диктуваше устно всички тия думи, и аз ги написвах с мастило в книгата. Croatian Bible 36:18 Baruh жe njima: "Jeremija mi je sve te rijeиi u pero kazivao, a ja sam ih crnilom u knjigu zapisao." Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - :2,4; 43:2,3 Pr 26:4,5
36:18 І сказав їм Барух: Він проказував мені з своїх уст усі ці слова, а я писав у книзі чорнилом. Ыйык Китеп 36:18 Барух аларга: «Ал бул сөздөрдүн баарын мага өз оозу менен айтты, мен болсо аларды сыя менен бул түрмөк китепке жаздым», – деп жооп берди. Русская Библия 36:18 И сказал им Варух: он произносил мне устами своими все сии слова, а я чернилами писал их в этот свиток. septuagint24Oz36z18 Czech BKR 36:18 Jimћ шekl Bбruch: Z ъst svэch pravil mi vљecka slova tato, a jб psal jsem na knihбch иernidlem. Болгарская Библия 36:18 А Варух им отговори: Той ми диктуваше устно всички тия думи, и аз ги написвах с мастило в книгата. Croatian Bible 36:18 Baruh жe njima: "Jeremija mi je sve te rijeиi u pero kazivao, a ja sam ih crnilom u knjigu zapisao." Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - :2,4; 43:2,3 Pr 26:4,5
36:18 И сказал им Варух: он произносил мне устами своими все сии слова, а я чернилами писал их в этот свиток. septuagint24Oz36z18 Czech BKR 36:18 Jimћ шekl Bбruch: Z ъst svэch pravil mi vљecka slova tato, a jб psal jsem na knihбch иernidlem. Болгарская Библия 36:18 А Варух им отговори: Той ми диктуваше устно всички тия думи, и аз ги написвах с мастило в книгата. Croatian Bible 36:18 Baruh жe njima: "Jeremija mi je sve te rijeиi u pero kazivao, a ja sam ih crnilom u knjigu zapisao." Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - :2,4; 43:2,3 Pr 26:4,5
36:18 А Варух им отговори: Той ми диктуваше устно всички тия думи, и аз ги написвах с мастило в книгата. Croatian Bible 36:18 Baruh жe njima: "Jeremija mi je sve te rijeиi u pero kazivao, a ja sam ih crnilom u knjigu zapisao." Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - :2,4; 43:2,3 Pr 26:4,5
36:18 Baruh жe njima: "Jeremija mi je sve te rijeиi u pero kazivao, a ja sam ih crnilom u knjigu zapisao." Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - :2,4; 43:2,3 Pr 26:4,5
VERSE (18) - :2,4; 43:2,3 Pr 26:4,5
:2,4; 43:2,3 Pr 26:4,5
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ