TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 38:10 и утвердил ему Мое определение, и поставил запоры и ворота, Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואשׁבר 7665 עליו 5921 חקי 2706 ואשׂים 7760 בריח 1280 ודלתים׃ 1817 Украинская Библия 38:10 і призначив йому Я границю Свою та поставив засува й ворота, Ыйык Китеп 38:10 Мен ага чек коюп, дарбаза, кулпу салып: Русская Библия 38:10 и утвердил ему Мое определение, и поставил запоры и ворота, Греческий Библия εθεμην δε 1161 αυτη 846 3778 ορια 3725 περιθεις 4060 5631 κλειθρα και 2532 πυλας 4439 Czech BKR 38:10 Kdyћ jsem jemu uloћil ъsudek svщj, pшistaviv zбvory a dvйшe, Болгарская Библия 38:10 И поставих му граница от Мене, Турих лостове и врати, Croatian Bible 38:10 kad sam njegovu odredio meрu, vrata stavio sa prijevornicama?
38:10 и утвердил ему Мое определение, и поставил запоры и ворота, Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואשׁבר 7665 עליו 5921 חקי 2706 ואשׂים 7760 בריח 1280 ודלתים׃ 1817 Украинская Библия 38:10 і призначив йому Я границю Свою та поставив засува й ворота, Ыйык Китеп 38:10 Мен ага чек коюп, дарбаза, кулпу салып: Русская Библия 38:10 и утвердил ему Мое определение, и поставил запоры и ворота, Греческий Библия εθεμην δε 1161 αυτη 846 3778 ορια 3725 περιθεις 4060 5631 κλειθρα και 2532 πυλας 4439 Czech BKR 38:10 Kdyћ jsem jemu uloћil ъsudek svщj, pшistaviv zбvory a dvйшe, Болгарская Библия 38:10 И поставих му граница от Мене, Турих лостове и врати, Croatian Bible 38:10 kad sam njegovu odredio meрu, vrata stavio sa prijevornicama?
38:10 і призначив йому Я границю Свою та поставив засува й ворота, Ыйык Китеп 38:10 Мен ага чек коюп, дарбаза, кулпу салып: Русская Библия 38:10 и утвердил ему Мое определение, и поставил запоры и ворота, Греческий Библия εθεμην δε 1161 αυτη 846 3778 ορια 3725 περιθεις 4060 5631 κλειθρα και 2532 πυλας 4439 Czech BKR 38:10 Kdyћ jsem jemu uloћil ъsudek svщj, pшistaviv zбvory a dvйшe, Болгарская Библия 38:10 И поставих му граница от Мене, Турих лостове и врати, Croatian Bible 38:10 kad sam njegovu odredio meрu, vrata stavio sa prijevornicama?
38:10 и утвердил ему Мое определение, и поставил запоры и ворота, Греческий Библия εθεμην δε 1161 αυτη 846 3778 ορια 3725 περιθεις 4060 5631 κλειθρα και 2532 πυλας 4439 Czech BKR 38:10 Kdyћ jsem jemu uloћil ъsudek svщj, pшistaviv zбvory a dvйшe, Болгарская Библия 38:10 И поставих му граница от Мене, Турих лостове и врати, Croatian Bible 38:10 kad sam njegovu odredio meрu, vrata stavio sa prijevornicama?
38:10 И поставих му граница от Мене, Турих лостове и врати, Croatian Bible 38:10 kad sam njegovu odredio meрu, vrata stavio sa prijevornicama?
38:10 kad sam njegovu odredio meрu, vrata stavio sa prijevornicama?
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ