
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 38:12 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
38:12 Давал ли ты когда в жизни своей приказания утру и указывал ли заре место ее,
Еврейский / Греческий лексикон Стронга המימיך 3117 צוית 6680 בקר 1242 ידעתה 3045 שׁחר 3045 מקמו׃ 4725
Украинская Библия
38:12 ¶ Чи за своїх днів ти наказував ранкові? Чи досвітній зорі показав її місце,
Ыйык Китеп 38:12 Сен өз өмүрүңдө таңга буйрук бердиң беле? Таң нуруна өз ордун көрсөттүң беле?
Русская Библия
38:12 Давал ли ты когда в жизни своей приказания утру и указывал ли заре место ее,
Греческий Библия η 2228 1510 5753 3739 3588 επι 1909 σου 4675 συντεταχα φεγγος 5338 πρωινον 4407 εωσφορος δε 1161 ειδεν 1492 5627 την 3588 εαυτου 1438 ταξιν 5010
Czech BKR 38:12 Zdaћ jsi kdy za dnщ svэch rozkбzal jitru? Ukбzal-lis zбшi jitшnн mнsto jejн,
Болгарская Библия
38:12 Откак започнаха дните ти заповядал ли си ти на утрото И показал на зората мястото й,
Croatian Bible
38:12 Zar si ikad zapovjedio jutru, zar si kazao zori mjesto njeno,
Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Ge 1:5 Ps 74:16; 136:7,8; 148:3-5 Толковая Библия преемников А.Лопухина 12-15 . Неизменно поддерживается правильный установленный Господом порядок смены тьмы светом (Быт I:4). Утро наступает в свое время, и его предвестница - заря охватывает при своем появлении своими краями (буквально: "крилами", ср Пс CXXXIX:9) землю, на которой покоилась ночь, как покрывало, и, сильно встряхнув его, разгоняет мрак. Гармоническая смена физических явлений служит в то же самое время целям нравственного и эстетического миропорядка. С появлением света прекращаются темные дела нечестивых (ср. XXIV:13), и бесформенная во время ночи земля с массою утративших свои очертания предметов выступает во всем блеске красоты.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|