
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 43:21 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: GEN - BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
43:21 Этот народ Я образовал для Себя; он будет возвещать славу Мою.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга עם 5971 זו 2098 יצרתי 3335 לי תהלתי 8416 יספרו׃ 5608
Украинская Библия
43:21 Цей народ Я Собі вформував, він буде звіщати про славу Мою.
Ыйык Китеп 43:21 Бул элди Мен өзүм эчүн түздүм. Ал Менин даңкымды жарыя кылат.
Ысрайылдын күнөөсү
Русская Библия
43:21 Этот народ Я образовал для Себя; он будет возвещать славу Мою.
Греческий Библия λαον 2992 μου 3450 ον 3739 περιεποιησαμην τας 3588 αρετας 703 μου 3450 διηγεισθαι
Czech BKR 43:21 Lid, kterэћ nastrojнm sobм, chvбlu mou vypravovati bude,
Болгарская Библия
43:21 Людете, които създадох за Себе Си, За да оповестяват хвалата Ми.
Croatian Bible
43:21 I narod koji sam sebi sazdao moju жe kazivati hvalu!
Сокровища Духовных Знаний VERSE (21) - Isa 50:7; 60:21; 61:3 Ps 4:3; 102:18 Pr 16:4 Lu 1:74,75 1Co 6:19,20 Новой Женевской Библии
(21) возвещать славу. Искупленный народ вместе со всем творением воспоет славу Господу (42,12; см. ком. к 12,1.4-6).
22-28 В этих стихах Исайя определяет грех Израиля и возвещает об обетованном прощении. Толковая Библия преемников А.Лопухина 21 Этот народ Мой Я образовал для Себя... Лучшим комментарием к этому стиху является следующее место из Апостола Петра, обращенное к христианам: "Но вы - род избранный, царственное священство, народ святой, люди, взятые в удел, дабы возвещать совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет" (1Пет.2:9).
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|